395px

Adiós Siete Mares

Yanagi Nagi

Goodbye Seven Seas

たびだちがいのあるかぜなのに
tabidachi gai no aru kaze na no ni
ほんきおだすのもさきおくりに
honki wo dasu no mo sakiokuri ni
まもるものもとくにないけれど
mamoru mono mo tokuni naikeredo
ふくをきがえてもしっくりこないしまつ
fuku wo kigaete mo shikkuri konai shimatsu

いきるだけでたいへんで
ikiru dake de taihen de
こうかいだけがやまづみだ
koukai dake ga yamazumida
ゲームみたいにリセットで
game mitai ni reset de
はじめからやりなおせたら
hajime kara yarinaosetara

Hello! Goodbye
Hello! Goodbye
ぼくらはなにも知らずに
bokura wa nani mo shirazu ni
Hello! Goodbye
Hello! Goodbye
ながいぼうけんにでかけたんだ
nagai bouken ni dekaketanda
みずときぼうだけをつめて
mizu to kibou dake wo tsumete
しょうねんからたびだつ
shounen kara tabidatsu

なかなかふねはすすまなくなる
nakanaka fune wa susumanaku naru
ぷっかりうかんでつりばかりだ
pukkari ukande tsuri bakarida
それすらうまくいかないひびで
sore sura umaku ikanai hibi de
じりじりとはだがやけるきせつ
jirijiri to hada ga yakare jireru kisetsu

さいはてにどんなゆめも
saihate ni donna yume mo
かなうたからがねむるという
kanau takara ga nemuru to iu
うまくかぜをつかまえて
umaku kaze wo tsukamaete
たいようのしずまぬほうへ
taiyou no shizumanu hou e

Hello! Goodbye
Hello! Goodbye
ぼくらはなにも知らずに
bokura wa nani mo shirazu ni
Hello! Goodbye
Hello! Goodbye
きょうまでいきてきたんだから
kyou made ikitekitan dakara
くよくよなやんだりしない
kuyokuyo nayan dari shinai
しょうじょもおとなになる
shoujo mo otona ni naru

みなみのしまでしけにあったり
minami no shima de shike ni attari
きたのだいちでこごえたり
kita no daichi de kogoe tari
でもひとりはいらんあんだ
demo hitori wa iyananda
だからひっしにかじをとる
dakara hisshi ni kaji wo toru

Hello! Goodbye
Hello! Goodbye
ながいぼうけんにでかけよう
nagai bouken ni dekakeyou
Hello! Goodbye
Hello! Goodbye
ななつのうみをこえていこう
nanatsu no umi wo koeteikou

Hello! Goodbye
Hello! Goodbye
ぼくらはなにも知らずに
bokura wa nani mo shirazu ni
Hello! Goodbye
Hello! Goodbye
まっすぐにしあわせをめざそう
massugu ni shiawase wo mezasou
ほばしらもじゅうぶんしなって
hobashira mo juubun shinatte
はてなきたびはつづく
hatenaki tabi wa tsuzuku

Adiós Siete Mares

Partiendo, aunque el viento del extranjero sopla
Incluso al mostrar mi seriedad, es demasiado tarde
No hay nada que proteger en especial
Aunque cambie de ropa, no puedo evitar el final

Vivir es difícil
El arrepentimiento es interminable
Como en un juego, reiniciar
Si pudiera empezar de nuevo desde el principio

¡Hola! Adiós
Nosotros no sabemos nada
¡Hola! Adiós
Nos embarcamos en una larga aventura
Llenando solo de agua y esperanza
Partimos desde la infancia

El barco no avanza fácilmente
Flotando sin rumbo fijo
Incluso esos días que no van bien
La piel se quema en una temporada abrasadora

Cualquier sueño en el extremo
Se dice que duerme un tesoro que se cumple
Capturando bien el viento
Hacia donde el sol nunca se pone

¡Hola! Adiós
Nosotros no sabemos nada
¡Hola! Adiós
Hasta ahora hemos vivido
Sin preocuparnos ni llorar
Las niñas se convierten en adultas

En una isla del sur, encontrando tesoros
En la tierra del norte, congelándose
Pero no está bien estar solo
Así que desesperadamente tomo el timón

¡Hola! Adiós
Vamos a embarcarnos en una larga aventura
¡Hola! Adiós
Cruzaremos los siete mares

¡Hola! Adiós
Nosotros no sabemos nada
¡Hola! Adiós
Busquemos la felicidad sinceramente
Cumpliendo suficientemente con nuestras promesas
El viaje interminable continúa

Escrita por: Yanagi Nagi