Aoi Takara
あおいそら あおいうみ あおいかぜがある
Aoi sora Aoi umi Aoi kaze ga aru
あのばしょに またいきたい またもどりたい
Ano basho ni Mata ikitai Mata modoritai
あおがあふれる あのばしょで またわらいたい
Ao ga afureru Ano basho de Mata waraitai
いつものさかみち くだるたび ゆめみてた
Itsumo no sakamichi Kudarutabi Yumemiteta
まだしらない ひろいせかい なにかをもとめて
Mada shiranai Hiroi sekai Nanika wo motomete
はなれてわかる あおのあたたかみ
Hanarete wakaru Ao no atatakami
いついつまでも いろあせないて
Itsu itsumademo Iro asenai de
おもいだすを このけしき おもいたすは つきぬかいしゃ
Omoidasu wo kono keshiki Omoidasu wa tsuki nu kaisha
しまぬこころ むねにだく ありのままでいられるよう
Shima nu kokoro Mune ni daku Ari no mama de irareru you
つらいひびに なみだながし ゆめのおもさかんじた
Tsurai hibi ni Namida nagashi Yume no omosa kanjita
しまでのちかい おもいたす またあるきだせる
Shima de no chikai Omoidasu Mata aruki daseru
はなれてわかる うやぬありがたみ
Hanarete wakaru Uya nu arigatami
どんなときでも わしんなよう
Donna tokidemo Washinnayou
さまさまのちがいをしり じぶんをうしないかけたら
Samazama no chigai wo shiri Jibun wo ushinai kaketara
おもいたしてしま うたを さんしんのかなでるねいろ
Omoidashite shima uta wo Sanshin no kanaderu neiro
ちだぬひかりそそぐ こころをされけだせるばしょう
Tida nu hikari sosogu Kokoro wo sareke daseru bashou
こよいもともに うたいましょう
Koyoi mo tomo ni utaimashou
Tesoro Azul
Cielo azul, mar azul, hay un viento azul
Quiero volver a ese lugar, quiero regresar
Quiero reír de nuevo en ese lugar rebosante de azul
Siempre soñaba mientras bajaba por la colina familiar
Buscando algo en un mundo tan grande y desconocido
La calidez del azul se hace evidente cuando estás lejos
Los colores nunca se desvanecen
Recordando esta vista, recordando esta inquebrantable determinación
Abrazando mi corazón, para poder ser yo mismo
Entre las grietas dolorosas, sentí el peso de mis sueños
La promesa de llegar a la isla, recordando que puedo seguir adelante
La gratitud por lo desconocido se hace evidente cuando estás lejos
Siempre siendo fiel a ti mismo
Conociendo la diferencia entre lo superficial y no perderse a uno mismo
Recordando la canción, el color de la valentía
El lugar donde la luz brilla directamente en el corazón
Cantemos juntos esta noche