Plus D'hiver
voilá, il n'y aura plus d'hiver
C¥est nouveau, je crois c'est tombé hier
dans les villes
des ventes s'organisent
des montagnes de pulls
dans les villes
des vagabonds se pressent
et investissent, et investissent
das la laine dévaluée
alors violà, il n'y aura plus d'hiver
et pourquoi? C'est plus rentable, on pense
dans les villes
les gens s'endorment un peu
sous un soleil de plomb
dans les villes
des vagabonds se pressent
et investissent, toujours
dans la laine dévaluée
Kein Winter mehr
Hier, es wird keinen Winter mehr geben
Es ist neu, ich glaube, es ist gestern gefallen
In den Städten
werden Verkäufe organisiert
Berge von Pullovern
In den Städten
drängen sich die Obdachlosen
und investieren, und investieren
in die abgewertete Wolle
Also hier, es wird keinen Winter mehr geben
Und warum? Es ist profitabler, denkt man
In den Städten
schlafen die Leute ein wenig
unter einer brennenden Sonne
In den Städten
drängen sich die Obdachlosen
und investieren, immer
in die abgewertete Wolle
Escrita por: Yann Tiersen