Un Otre Monde
Je rêvais d'un autre monde
Où la Terre serait ronde
Où la Lune serait blonde
Et la vie serait féconde
Je dormais à poings fermés
Je ne voyais plus en pied
Je rêvais réalité, ma réalité
Je rêvais d'une autre Terre
Qui resterait un mystère
Une Terre moins terre à terre
Oui, je voulais tout foutre en l'air
Je marchais les yeux fermés
Je ne voyais plus mes pieds
Je rêvais réalité, ma réalité
M'a alité
J'ai rêvé de notre monde
Et la Terre est bien ronde
Et la Lune est si blonde
Ce soir, dansent les ombres du monde
À la rêver immobile
Elle m'a trouvé bien futile
Quand bouger l'a faite tourner, ma réalité
M'a pardonné, m'a pardonné
Ma réalité
M'a pardonné
Dansent les ombres du monde, dansent les ombres du monde
Dansent les ombres du monde, dansent les ombres du monde
Hé hé, danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Danse, danse, danse, danse
Dansent les ombres du monde, hé hé...
Otro Mundo
Soñaba con otro mundo
Donde la Tierra fuera redonda
Donde la Luna fuera rubia
Y la vida fuera fértil
Dormía profundamente
Ya no veía con claridad
Soñaba con la realidad, mi realidad
Soñaba con otra Tierra
Que seguiría siendo un misterio
Una Tierra menos mundana
Sí, quería mandarlo todo al carajo
Caminaba con los ojos cerrados
Ya no veía mis pies
Soñaba con la realidad, mi realidad
Me postró en cama
Soñé con nuestro mundo
Y la Tierra es realmente redonda
Y la Luna es tan rubia
Esta noche, las sombras del mundo bailan
Al soñarla inmóvil
Me encontró bastante fútil
Cuando moverse la hizo girar, mi realidad
Me perdonó, me perdonó
Mi realidad
Me perdonó
Bailan las sombras del mundo, bailan las sombras del mundo
Bailan las sombras del mundo, bailan las sombras del mundo
Hey hey, baila, baila, baila, baila, baila, baila, baila, baila
Baila, baila, baila, baila
Bailan las sombras del mundo, hey hey...