395px

Soñando con el pez dorado

Yano Maki

Yume Wo Mite Ita Kingyo

はじめてかったきんぎょばち
hajimete katta kingyobachi
おまつりでとれるきんぎょはよわいから
omatsuri de toreru kingyo wa yowai kara
すぐしんじゃうってだれかいってた
sugu shinjau tte dareka itteta
けさもいびきみなもにういた
kesa mo ibiki minamo ni uita
なきながらそっとてのひらにのせた
nakinagara sotto tenohira ni noseta

だいじにしてたなまえもつけたのになぜかしら
daiji ni shiteta namae mo tsuketa noni naze kashira?
きんぎょばちのぞくのこわかった
kigyobachi nozoku no kowakatta
このへやにわたしいがいのいのちのけはいを
kono heya ni watashi igai no inochi no kehai wo
ただすこしふやしたかっただけよ
tada sukoshi fuyashitakatta dake yo

いちどもくちづけすることはなかった
ichido mo kuchizuke suru koto wa nakatta
あかくてむりょくなあのこのくちびる
akakute muryoku na ano ko no kuchibiru

repeat
repeat

やけにすずしいゆうやけによくにたかなしいいろが
yake ni suzushii yuuyake ni yoku nita kanashii iro ga
ひとりのごごににじんだ
hitori no gogo ni nijinda
このへやにさげすんだくうきだけを
kono heya ni sagesunda kuuki dake wo
のこしてからっぽのはちがわたしをわらう
nokoshite karappo no hachi wa watashi wo warau

なんどもくちづけしておけばよかった
nando mo kuchizuke shite okeba yokatta
あまりにはりきなわたしのくちびる
amari ni hiriki na watashi no kuchibiru

きっとわたしがゆめをみてたの
kitto watashi ga yume wo miteta no
それはまだみぬみちたりたせかい
sore wa mada minu michitarita sekai
かんがえてはじっとむねをこがしてた
kangaete wa jitto mune wo kogashiteta
ちいさなからだぶつけながら
chiisana karada butsukenagara
ひっしでそう、およぎさまよって
hisshi de sou, oyogisamayotte

repeat
repeat

わたしにのこされたさいごのなつも
watashi ni nokosareta saigo no natsu mo
しずかにてをふった
shizuka ni te wo futta
あなたとすごしたさいしょのなつが
anata to sugoshita saisho no natsu ga
しずかにいきをとめた
shizuka ni iki wo tometa

Soñando con el pez dorado

Por primera vez compré una pecera
En el festival, los peces dorados que se pueden ganar son débiles
Alguien me dijo que morirían pronto
Esta mañana, mientras temblaba, los coloqué suavemente en la palma de mi mano
Llorando, los dejé en la superficie del agua

A pesar de haberles puesto un nombre importante, ¿por qué?
Tenía miedo de mirar a los peces dorados
En esta habitación, quería aumentar un poco
La sensación de vida diferente a la mía

Nunca los besé ni una vez
Los labios de esa chica eran rojos e impotentes

* Repetir

El color triste que se asemeja mucho a un atardecer fresco
Se desvaneció en una tarde solitaria
El aire que dejé en esta habitación
El vacío zumbido de la colmena me sonríe

Debería haberlos besado una y otra vez
Mis labios eran demasiado secos

Seguramente estaba soñando
Con un mundo completamente desconocido
Pensando en ello, mi corazón ardía en silencio
Mientras mi pequeño cuerpo se hundía
Desesperadamente, así, nadando a la deriva...

* Repetir

El último verano que me dejaste
Agitaste tu mano en silencio
El primer verano que pasamos juntos
Detuviste tu aliento en silencio