Cómo Te Va
Cómo te va
Ya llevo rato queriendo llamarte y preguntarte
¿Cómo es que estás?
Si todavía duermes sola o estás con alguien
¿Qué pasa en tu vida?
Mi amor, sé que no me debe importar
Pero quiero saber cómo se encuentra
Mi otra mitad
Como quieres que meolvide yo de tu amor
Sí me marcaste todito el corazón
Sabe tus 6 sentidos tu lenguaje y tu amor
Esos lindos chistecitos que sabemos tú y yo
Con otras pieles falla
No entiendo que le hiciste lo convertiste en tuyo
Y al final lo destruiste
Corazón
Ay, corazón
Mi corazón no entiende que la conexión ya no está
Y que te tiene que olvidar, pero hay que recordar
Sabe tus 6 sentidos, tu lenguaje y tu amor
Esos lindos chistecitos que sabemos tú y yo
Con otras pieles falla
No entiendo que le hiciste lo convertiste en tuyo
Y al final lo destruiste
Corazón
Ay, corazón
Comment ça va
Comment ça va
Ça fait un moment que j'essaie de t'appeler et de te demander
Comment tu vas ?
Si tu dors encore seule ou si tu es avec quelqu'un
Que se passe-t-il dans ta vie ?
Mon amour, je sais que je ne devrais pas m'en soucier
Mais je veux savoir comment tu te sens
Ma moitié
Comment tu veux que j'oublie ton amour
T'as marqué mon cœur à jamais
Tu sais, tes six sens, ton langage et ton amour
Ces petites blagues que seulement toi et moi connaissons
Avec d'autres peaux, ça ne fonctionne pas
Je ne comprends pas ce que tu lui as fait, tu l'as pris pour toi
Et à la fin, tu l'as détruit
Cœur
Oh, cœur
Mon cœur ne comprend pas que la connexion n'est plus là
Et qu'il doit t'oublier, mais il y a des souvenirs à garder
Il sait tes six sens, ton langage et ton amour
Ces petites blagues que seulement toi et moi connaissons
Avec d'autres peaux, ça ne fonctionne pas
Je ne comprends pas ce que tu lui as fait, tu l'as pris pour toi
Et à la fin, tu l'as détruit
Cœur
Oh, cœur