Shouei
شوي شوي على مهلك مع مرور الوقت ما لازم قلك
شوي شوي خود وقتك لو غففت شوي رح ضلني قلك
نفسك قصير ليه مستعجل ليه. ما مخليلي وقت ارتاح
عم ضيع عم اتعب يا ريت ك تتأكد شوي يا وياك أوعى
شوي شوي على مهلك مع مرور الوقت ما لازم قلك
نفسك قصير ليه مستعجل ليه ما. مخليلي وقت ارتاح
Slowly (slowly, slowly)
Slowly, slowly, take your time,
Even if you slowed down a little, we will still make it.
Slowly, slowly, take your time,
Even if you slowed down a little we will make it.
Your breathing is heavy, why are you in a rush, why?
You didn't leave me any time to rest.
I'm getting lost, i wish you would slow down a little, i wish.
Slowly, slowly, take your time, time is ours,
Your breath is hard, why are you in a rush, why?
You didn't leave me any time to rest.
Your breathing is heavy, why are you in a rush, why?
You didn't leave me any time to rest.
Your breathing is heavy, why are you in a rush, why?
You didn't leave me any time to rest. (x4)
Poco a poco
Poco a poco, poco a poco, tómate tu tiempo,
incluso si te detuviste un poco, aún lo lograremos.
Poco a poco, poco a poco, tómate tu tiempo,
incluso si te detuviste un poco, lo lograremos.
Tu respiración es pesada, ¿por qué tienes tanta prisa, por qué?
No me dejaste tiempo para descansar.
Me estoy perdiendo, desearía que te detuvieras un poco, desearía.
Poco a poco, poco a poco, tómate tu tiempo, el tiempo es nuestro,
tu respiración es fuerte, ¿por qué tienes tanta prisa, por qué?
No me dejaste tiempo para descansar.
Tu respiración es pesada, ¿por qué tienes tanta prisa, por qué?
No me dejaste tiempo para descansar.
Tu respiración es pesada, ¿por qué tienes tanta prisa, por qué?
No me dejaste tiempo para descansar. (x4)