395px

Xenosaga Épisode I - Kokoro

Yasunori Mitsuda

Xenosaga Episode I - Kokoro

I've been watching you awhile
Since you walked into my life
Monday morning, when first I heard you speak to me
I was too shy to let you know
Much too scared to let my feelings show
But you shielded me, and that was the beginning

Now at last we can talk in another way
And though I try, I love you is just so hard to say
If only I could be strong, and say the words I feel

My beating heart begins to race
When I turn to see your face
I remember that sweet dream which you told to me
I wanted just to be with you
So we could make the dream come true
And you smiled at me, and that was the beginning

Now at last we can talk in another way
And though I try, I love you is just so hard to say
If only I could be strong, and say the words I feel

Tell me what you're thinking of
Tell me if you love me now
I had so much I longed to ask you
But now the chance is gone

While your picture fades each day
In my heart the memory stays
Glowing bright, you're always smiling
And I will hold it close

Xenosaga Épisode I - Kokoro

Je t'observe depuis un moment
Depuis que tu es entrée dans ma vie
Lundi matin, quand j'ai entendu ta voix pour la première fois
J'étais trop timide pour te le faire savoir
Trop effrayé pour montrer mes sentiments
Mais tu m'as protégé, et c'était le début

Maintenant enfin, on peut parler autrement
Et même si j'essaie, dire je t'aime est si difficile
Si seulement je pouvais être fort, et dire les mots que je ressens

Mon cœur qui bat commence à s'emballer
Quand je me retourne pour voir ton visage
Je me souviens de ce doux rêve que tu m'as raconté
Je voulais juste être avec toi
Pour que nous puissions réaliser ce rêve
Et tu m'as souri, et c'était le début

Maintenant enfin, on peut parler autrement
Et même si j'essaie, dire je t'aime est si difficile
Si seulement je pouvais être fort, et dire les mots que je ressens

Dis-moi ce que tu penses
Dis-moi si tu m'aimes maintenant
J'avais tant de choses à te demander
Mais maintenant, la chance est passée

Alors que ta photo s'efface chaque jour
Dans mon cœur, le souvenir reste
Brillant de mille feux, tu es toujours souriante
Et je vais le garder près de moi

Escrita por: Yasunori Mitsuda