Virtue
I came so close to the edge of the water
As I felt the sand slip beneath my feet
Follow me, before I drift off
Or otherwise I'll slip away
I came so close to the edge of euphoria
As I felt the scent of you surround me
And I'ma swim the whole night, the whole night
And I'll give you my virtue, just give me time
And I'ma swim the whole night, the whole night
And I'll give you my virtue, just give me time
I came so close to the edge of inferno
As I felt the nothingness devour me
Hold me, oh be my boat
For I will be your anchorage
And I'ma swim the whole night, the whole night
And I'll give you my virtue, just give me time
And I'ma swim the whole night, the whole night
And I'll give you my virtue, just give me time
Just give me time, just give me time
And I'ma swim the whole night, the whole night
And I'll give you my virtue, just give me time
And I'ma swim the whole night, the whole night
And I'll give you my virtue, just give me time
Just give me time, just give me time
Virtud
Me acerqué al borde del agua
Mientras sentía que la arena se deslizaba bajo mis pies
Sígueme, antes de que me vaya
O de lo contrario me escaparé
Estuve tan cerca del borde de la euforia
Mientras sentía que el aroma de ti me rodeaba
Y nadaré toda la noche, toda la noche
Y te daré mi virtud, solo dame tiempo
Y nadaré toda la noche, toda la noche
Y te daré mi virtud, solo dame tiempo
Estuve tan cerca del borde del infierno
Mientras sentía que la nada me devoraba
Abrázame, oh sé mi barco
Porque yo seré tu ancla
Y nadaré toda la noche, toda la noche
Y te daré mi virtud, solo dame tiempo
Y nadaré toda la noche, toda la noche
Y te daré mi virtud, solo dame tiempo
Dame tiempo, dame tiempo
Y nadaré toda la noche, toda la noche
Y te daré mi virtud, solo dame tiempo
Y nadaré toda la noche, toda la noche
Y te daré mi virtud, solo dame tiempo
Dame tiempo, dame tiempo