No Quiero Más Esta Vida
Si tus ojos no me miran,
tus labios no me besan
no, no, no, no quiero mas esta vida.
si te alejas de mi lado,
en mi ya no has pensado
no, no, no, no quiero mas esta vida.
porque te pertenezco,
cual rocio a la aurora,
pero si tu vas que voy hacer a la hora.(bis)
si has dejado de quererme,
y ya no piensas verme,
no, no, no, no quiero mas esta vida.
si tu amor no sera mio,
si todo esta perdido,
no, no, no, no quiero mas esta vida.
porque te pertenezco,
cual rocio a la aurora,
pero si tu vas que voy hacer a la hora.(bis)
porque te pertenezco,
cual rocio a la aurora,
pero si tu te vas que voy a la hora.(bis)
porque te pertenezco,
cual rocio a la aurora,
pero si tu te vas que voy a la hora, (bis)
que voy hacer a la hora.(x3)
Ich will dieses Leben nicht mehr
Wenn deine Augen mich nicht ansehen,
und deine Lippen mich nicht küssen,
nein, nein, nein, ich will dieses Leben nicht mehr.
Wenn du dich von mir entfernst,
und nicht mehr an mich denkst,
nein, nein, nein, ich will dieses Leben nicht mehr.
Denn ich gehöre dir,
wie der Tau zur Morgenröte,
aber wenn du gehst, was soll ich dann tun?
Wenn du aufgehört hast, mich zu lieben,
und nicht mehr daran denkst, mich zu sehen,
nein, nein, nein, ich will dieses Leben nicht mehr.
Wenn deine Liebe nicht mehr mein ist,
und alles verloren scheint,
nein, nein, nein, ich will dieses Leben nicht mehr.
Denn ich gehöre dir,
wie der Tau zur Morgenröte,
aber wenn du gehst, was soll ich dann tun?
Denn ich gehöre dir,
wie der Tau zur Morgenröte,
aber wenn du gehst, was soll ich dann tun?
Denn ich gehöre dir,
wie der Tau zur Morgenröte,
aber wenn du gehst, was soll ich dann tun?
Was soll ich dann tun?