Gerson's Whistle
Gerson's always whistling
Hear him stomping up and down the hall
Oh
His vitriol's a missile
And he wields his temper like a wrecking ball
Oh
You know one of these days
I'll get out of this place
It's too damn loud
Watching Robert Mitchum films
The volume's on 11 in his room
Oh
Never sleeps
The Bennies keep him vibrating
From midnight until noon
Oh
You know one of these days
I'll get out of this place
It's too damn loud
But you know what they say
The trouble makers made
The world go 'round
Oh
Can you hear
There is something there
In the darkness
Them voices bringing me down
I feel that I cracked my head open
You might feel safe here now
How will you know when there's danger
They yell out okay crazy
The world must have made him insane
El Silbido de Gerson
Gerson siempre está silbando
Escúchalo golpear arriba y abajo del pasillo
Oh
Su vitriolo es un misil
Y maneja su temperamento como una bola de demolición
Oh
Sabes que uno de estos días
Saldré de este lugar
Es demasiado malditamente ruidoso
Viendo películas de Robert Mitchum
El volumen está al máximo en su habitación
Oh
Nunca duerme
Las pastillas lo mantienen vibrando
Desde la medianoche hasta el mediodía
Oh
Sabes que uno de estos días
Saldré de este lugar
Es demasiado malditamente ruidoso
Pero sabes lo que dicen
Los alborotadores hacen
Que el mundo gire
Oh
¿Puedes escuchar?
Hay algo ahí
En la oscuridad
Esas voces me deprimen
Siento que me abrí la cabeza
Quizás te sientas seguro aquí ahora
¿Cómo sabrás cuándo hay peligro?
Gritan que está loco
El mundo debe haberlo vuelto loco