SULAO
Mira que he volao
Mira que he volao
Y ningún vuelo me lleva
Me lleva a su lao
Mira que he volao
Mira que he volao
Y ningún vuelo me lleva
Me lleva a su lao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
No sé qué va a ser de mi
Ni donde encontrar consuelo
Ni donde encontrar consuelo
Si pasara por ahí
Entre su espalda y su pelo
No te haría falta morir
Pa saber, pa saber lo que es el cielo
Pa saber lo que
Mira que he volao
Mira que he volao
Y ningún vuelo me lleva
Me lleva a su lao
Mira que he volao
Mira que he volao
Y ningún vuelo me lleva
Me lleva a su lao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Más lo corto y más me crece
Este jardín de suspiros
Este jardín de suspiros
Tengo un amor que me enloquece
Por sus besos yo deliro
La pienso aún más veces
Que las veces que respiro
Ay que respiro
Ay que
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Mira que he volao
Mira que he volao
Y ningún vuelo me lleva
Me lleva a su lao
Mira que he volao
Mira que he volao
Y ningún vuelo me lleva
SULAO
Kijk, ik heb gevlogen
Kijk, ik heb gevlogen
En geen enkele vlucht brengt me
Brengt me naar haar toe
Kijk, ik heb gevlogen
Kijk, ik heb gevlogen
En geen enkele vlucht brengt me
Brengt me naar haar toe
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Ik weet niet wat er met me gaat gebeuren
Of waar ik troost kan vinden
Of waar ik troost kan vinden
Als ik daar voorbij zou komen
Tussen haar rug en haar haar
Zou je niet hoeven te sterven
Om te weten, om te weten wat de hemel is
Om te weten wat
Kijk, ik heb gevlogen
Kijk, ik heb gevlogen
En geen enkele vlucht brengt me
Brengt me naar haar toe
Kijk, ik heb gevlogen
Kijk, ik heb gevlogen
En geen enkele vlucht brengt me
Brengt me naar haar toe
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Hoe korter het is, hoe meer het groeit
Deze tuin van zuchten
Deze tuin van zuchten
Ik heb een liefde die me gek maakt
Vanwege haar kussen ben ik in de wolken
Ik denk nog meer aan haar
Dan de keren dat ik adem
Oh, dat ik adem
Oh, dat
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Sulao sulao, sulao sulao
Kijk, ik heb gevlogen
Kijk, ik heb gevlogen
En geen enkele vlucht brengt me
Brengt me naar haar toe
Kijk, ik heb gevlogen
Kijk, ik heb gevlogen
En geen enkele vlucht brengt me