395px

Remanente del Andén

Yesterdays Ring

Sidewalk's Remanence

As a flower, eases its way through the sidewalk, I see it.
Its colour possesses the town, creating all the by-standers {to frown}.

As I walk up to it, there's nothing more, I've got to find a way, oh.
There's nothing more, I've got to find a way out.

These thorns are protected by a layer; a layer of dust.
These thorns are protected by the sidewalk.

As I walk up to it, gracefully I'm stopped and astounded by its thorns.
As I walk up to it, gracefully I'm stopped and astounded by its thorns, oh no.

These thorns are protected by a layer; a layer of dust.
These thorns are protected by a layer; a layer of dust.

Remanente del Andén

Como una flor, abre camino a través del andén, lo veo.
Su color posee la ciudad, haciendo que todos los espectadores frunzan el ceño.

Al acercarme a ella, no hay nada más, debo encontrar una salida, oh.
No hay nada más, debo encontrar una salida.

Estas espinas están protegidas por una capa; una capa de polvo.
Estas espinas están protegidas por el andén.

Al acercarme a ella, graciosamente soy detenido y asombrado por sus espinas.
Al acercarme a ella, graciosamente soy detenido y asombrado por sus espinas, oh no.

Estas espinas están protegidas por una capa; una capa de polvo.
Estas espinas están protegidas por una capa; una capa de polvo.