I Am Fortunate To Know
As I begin to write this,
I am fortunate to know
Which direction I'll be going.
And as I come to the conclusion,
That I will forever see light
I know as well as my soul knows,
The wrong from the right.
I am fortunate to know.
I am fortunate to know.
As I proceed through fog,
And deep into the unknown,
I am fortunate to know,
About the forks in this road.
I will make peace,
Out of this war I see.
I will make peace,
(Out of this war.)
I am fortunate to know.
(Here is my conviction)
I am fortunate to know.
(Now as my momentum is)
I am fortunate to know
I am fortunate to know
This malady, of the mind.
This malady, of the mind.
Don't you understand?
Don't you understand?
Why don't you understand?
Can I make you understand? [x3]
I am fortunate to know.
(Here is my conviction)
I am fortunate to know.
I am fortunate to know.
(Now is my moment)
I am fortunate to know.
(To be ever in the... light!)
Tengo la fortuna de saber
Al comenzar a escribir esto,
Tengo la fortuna de saber
Hacia qué dirección me dirijo.
Y al llegar a la conclusión,
Que veré la luz por siempre,
Sé tan bien como mi alma sabe,
Lo incorrecto de lo correcto.
Tengo la fortuna de saber.
Tengo la fortuna de saber.
Al avanzar entre la niebla,
Y adentrarme en lo desconocido,
Tengo la fortuna de saber,
Sobre las bifurcaciones en este camino.
Haré la paz,
De esta guerra que veo.
Haré la paz,
(De esta guerra.)
Tengo la fortuna de saber.
(Aquí está mi convicción)
Tengo la fortuna de saber.
(Ahora que mi impulso es)
Tengo la fortuna de saber
Tengo la fortuna de saber.
Esta enfermedad, de la mente.
Esta enfermedad, de la mente.
¿No entiendes?
¿No entiendes?
¿Por qué no entiendes?
¿Puedo hacerte entender? [x3]
Tengo la fortuna de saber.
(Aquí está mi convicción)
Tengo la fortuna de saber.
Tengo la fortuna de saber.
(Ahora es mi momento)
Tengo la fortuna de saber.
(¡Estar siempre en la... luz!)