Adon Rosh Ha Yir
Lu hayiti rosh ha'ir
rak leyom echad bahir
az hayiti et hakol oseh acheret
meshaneh et hak'lalim
shegam hayeladim
yuchlu lir'ot balailah eizeh seret
Az adoni rosh ha'ir
adoni rosh ha'ir
ulai titen li leshanot
ani ohev ta'ir hazot
rak leyom echad nachlif bakisa'ot
ulai titen li leshanot
ani ohev ta'ir hazot
ten li yom echad rak lenasot.
Im/lu hayiti rosh ha'ir
im lishkah ve'im mazkir
kol pinah ba'ir haytah az mekushetet
migrashim shel kubiyot
bli ashan mechoniyot
country gan male brechot vedeshe
Az adoni rosh ha'ir...
Az im/lu hayiti rosh ha'ir
harechov hayah k'mo shir
mitz'adim vekarneval ve'adleyada
mevatel et hamisim
mechalek hamon prasim
vezorek t'asandalim le'autostrada
(mastik sukariyot veshokoladah)
Az adoni rosh ha'ir.
El Señor de la Ciudad
Yo solía ser el jefe de la ciudad
solo por un día brillante
entonces todo cambió
cambiando las reglas
incluso los niños
podrían ver qué película ver por la noche
Entonces, mi señor de la ciudad
mi señor de la ciudad
quizás me des la oportunidad
te amo, ciudad brillante
solo por un día intercambiaremos roles
quizás me des la oportunidad
te amo, ciudad brillante
dame un día solo para intentarlo.
Si yo solía ser el jefe de la ciudad
si la oficina y el recordatorio
cada esquina de la ciudad estaba entonces conectada
campos de cubitos
sin humo de fábricas
un jardín lleno de bendiciones y trigo
Entonces, mi señor de la ciudad...
Entonces si yo solía ser el jefe de la ciudad
la calle era como una canción
calles y carnaval y hasta un mercado
eliminando las fronteras
dividiendo la multitud de premios
y lanzando sandalias a la autopista
(chicle, caramelos y chocolate)
Entonces, mi señor de la ciudad.