Be My Valentine
Been trying to supervise
Learning to compromise
It's time now, it's do or die
Just wanna be recognized
So I got you this surprise
Took a while to arrive
Coming in low and high
Feeling so hypnotized
I want you alone
'Cause there is something
That I think you should know
I want you to be
Be my valentine
Be my valen'
Say you'll be my valentine
Wrap around my waist line
I'll treat you likewise
Our relation, redefined
If you wanna take me out
There wouldn't be no doubt
Meet me up in Camelot
You'd be my Lancelot
I want you alone
'Cause there is something
That I think you should know
I want you to be
Be my valentine
Be my valen-
Say you'll be my valentine
Wrap around my waist line
I'll treat you likewise
I want you to be
Be my valentine
I want you alone
'Cause there is something
That I think you should know
I want you to be
Be my valentine
Be my valen'
Say you'll be my valentine
Wrap around my waist line
I'll treat you likewise
I want you to be
Be my valentine
Sé mi San Valentín
Tratando de supervisar
Aprendiendo a comprometerse
Es hora ahora, es hacerlo o morir
Solo quiero ser reconocido
Así que te tengo esta sorpresa
Tomó un tiempo en llegar
Entrando en bajo y alto
Sintiéndome tan hipnotizado
Quiero que estés solo
Porque hay algo
Que creo que deberías saber
Quiero que seas
Sé mi San Valentín
Sé mi Valen'
Di que serás mi San Valentín
Envuélvete alrededor de mi cintura
Te trataré de igual manera
Nuestra relación, redefinida
Si quieres llevarme a cabo
No habría duda
Encuéntrame en Camelot
Serías mi Lanzarote
Quiero que estés solo
Porque hay algo
Que creo que deberías saber
Quiero que seas
Sé mi San Valentín
Sé mi Valen-
Di que serás mi San Valentín
Envuélvete alrededor de mi cintura
Te trataré de igual manera
Quiero que seas
Sé mi San Valentín
Quiero que estés solo
Porque hay algo
Que creo que deberías saber
Quiero que seas
Sé mi San Valentín
Sé mi Valen'
Di que serás mi San Valentín
Envuélvete alrededor de mi cintura
Te trataré de igual manera
Quiero que seas
Sé mi San Valentín