VIAJA CONMIGO
La N, la A y la Z, viejo
Ey, ey
Sé que ya es tarde, salí a buscarte
Y con la noche, el humo y lo brillante
Bajo la estrella que solía mirar cuando podía cantarte
Quise olvidarte y todavía pienso que eres pieza de arte
Viaja conmigo
Demos la vuelta, no habrá tiempo si tú estás conmigo
Y el corazón para eso del amor no ha encontrado camino
Y si me besas y me enamoro, culparé al destino
Woh-oh, woh-oh
De mi mente no ha salido
Quise borrarte y culpé al tiempo de no еstar contigo
Le dije al cora que soy más cabrón dеsde que tú te has ido
Grité a la luna y le dediqué canciones a aquel brillo
Viaja conmigo
Ven, dame un beso, que con el humo siento más bonito
Y el corazón para eso del amor se encuentra aquí solito
Y si me besas, juro que siempre te querré bonito
Woh-oh, woh-oh-ooh
Reise mit mir
Die N, die A und die Z, Alter
Ey, ey
Ich weiß, es ist spät, ich bin losgezogen, um dich zu suchen
Und mit der Nacht, dem Rauch und dem Glanz
Unter dem Stern, den ich früher ansah, als ich dich noch singen konnte
Ich wollte dich vergessen und denke immer noch, dass du ein Kunstwerk bist
Reise mit mir
Lass uns umdrehen, es wird keine Zeit geben, wenn du bei mir bist
Und das Herz hat für die Liebe noch keinen Weg gefunden
Und wenn du mich küsst und ich mich verliebe, gebe ich dem Schicksal die Schuld
Woh-oh, woh-oh
Aus meinem Kopf bist du nicht verschwunden
Ich wollte dich auslöschen und gab der Zeit die Schuld, dass ich nicht mit dir bin
Ich sagte zu meinem Herzen, dass ich seit du weg bist, härter geworden bin
Ich rief zum Mond und widmete ihm Lieder für dieses Licht
Reise mit mir
Komm, gib mir einen Kuss, denn mit dem Rauch fühle ich mich schöner
Und das Herz für die Liebe ist hier ganz allein
Und wenn du mich küsst, schwöre ich, dass ich dich immer schön lieben werde
Woh-oh, woh-oh-ooh