Kaibutsu
Ah、素晴らしき世界に今日も乾杯
Ah, subarashiki sekai ni kyou mo kanpai
街に飛び交う笑い声も
machi ni tobikau waraigoe mo
見て見ぬ振りしてるだけの作り物んさ
mite minu furi shiteru dake no tsukuri mon sa
気が触れそうだ
ki ga furesou da
くらくらするほどのいい匂いが
kurakura suru hodo no ii nioi ga
ツンと差した花の奥
tsun to sashita hana no oku
目を覚ます本能のまま
me wo samasu honnou no mama
今日は誰の番だ
kyou wa dare no ban da?
この世界で何ができるのか
kono sekai de nani ga dekiru no ka
僕には何ができるのか
boku ni wa nani ga dekiru no ka
ただその真っ黒な目から
tada sono makkuro na me kara
涙こぼれ落ちないように
namida koboreochinai you ni
Ah、願う未来に何度でもずっと
Ah, negau mirai ni nando demo zutto
繰り返す
kuraitsuku
この間違いだらけの世界の中
kono machigai darake no sekai no naka
君には笑ってほしいから
kimi ni wa waratte hoshii kara
もう誰も傷つけない
mou daremo kizutsukenai
強く強くなりたいんだよ
tsuyoku tsuyoku naritain da yo
僕が僕でいられるように
boku ga boku de irareru you ni
素晴らしき世界は今日も安泰
subarashiki sekai wa kyou mo antai
街に渦巻く悪い話も
machi ni uzumaku warui hanashi mo
知らない知らない振りして目を逸らした
shiranai shiranai furi shite me wo sorashita
正気の沙汰じゃないな
shouki no sata janai na
真面目に聞かざった行進
majime ni kikazatta koushin
鳴らす足音が弾む行き先は
narasu ashioto ga hazumu ikisaki wa
消えない消えない味が染みついている
kienai kienai aji ga shimitsuiteiru
裏側の世界、Ah
uragawa no sekai, ah
清く正しく生きること
kiyoku tadashiku ikiru koto
誰も悲しませずに生きること
daremo kanashimasezu ni ikiru koto
はみ出さず真っすぐに生きること
hamidasazu massugu ni ikiru koto
それが間違いないで生きること
sore ga machigawanaide ikiru koto?
ありのまま生きることが正義か
ari no mama ikiru koto ga seigi ka
だましだまし生きるのは正義か
damashidamashi ikiru no wa seigi ka
僕のあるべき姿とは何だ
boku no aru beki sugata to wa nan da
本当の僕は何者なんだ
hontou no boku wa nanimono nan da
教えてくれよ
oshiete kure yo
教えてくれよ
oshietе kure yo
今日も
kyou mo
答えのない世界の中で
kotae no nai sekai no naka dе
願ってるんだよ
negatterun da yo
不器用だけれど
bukiyou da keredo
いつまでも君とただ
itsu made mo kimi to tada
笑っていたいから
waratte itai kara
Ah、跳ねる心臓が
Ah, haneru shinzou ga
体揺らし叫ぶんだよ
karada yurashi sakebun da yo
今こそ動き出せ
ima koso ugokidase
Oh、弱い自分を何度でもずっと
Oh, yowai jibun wo nando demo zutto
繰り返す
kuraitsukusu
この間違いだらけの世界の中
kono machigai darake no sekai no naka
君には笑ってほしいから
kimi ni wa waratte hoshii kara
もう誰も泣かないよう
mou daremo nakanai you
強く強くなりたいんだよ
tsuyoku tsuyoku naritain da yo
僕が僕でいられるように
boku ga boku de irareru you ni
ただ君を守るそのために
tada kimi wo mamoru sono tame ni
走る走る走るんだよ
hashiru hashiru hashirun da yo
僕の中の僕を超える
boku no naka no boku wo koeru
Ungeheuer
Ah, auf die wunderbare Welt, heute wieder Prost
Die Lachen, die durch die Straßen fliegen
Ignoriere ich einfach, das ist alles nur Schein
Es macht mich verrückt
Ein betörender Duft, der mich umhüllt
In der Blüte, die sticht
Weckt mein Instinkt, ganz ohne Scheu
Heute ist es jemandes Runde
Was kann ich in dieser Welt tun?
Was kann ich für dich tun?
Nur damit aus diesen tiefschwarzen Augen
Die Tränen nicht herabfallen
Ah, ich wünsche mir die Zukunft, immer wieder
Immer wieder
In dieser fehlerhaften Welt
Möchte ich, dass du lächelst
Damit niemand mehr verletzt wird
Ich will stark, stark werden
Damit ich ich selbst sein kann
Die wunderbare Welt ist heute noch sicher
Die schlechten Geschichten, die in der Stadt wirbeln
Ignoriere ich, schau weg, das ist nicht normal
Das ist kein gesunder Verstand
Die ernsthafte Marschmusik
Die Schritte, die hüpfend den Weg weisen
Der Geschmack, der nicht vergeht, ist tief verwurzelt
In der anderen Seite der Welt, Ah
Rein und gerecht zu leben
Ohne jemanden traurig zu machen
Geradeaus und ohne auszubrechen leben
Das ist der richtige Weg zu leben
Ist es gerecht, so zu leben, wie ich bin?
Ist es gerecht, zu leben, indem ich täusche?
Was ist das Bild, das ich sein sollte?
Was bin ich wirklich?
Sag es mir
Sag es mir
Heute auch
In dieser Welt ohne Antworten
Wünsche ich mir
Unbeholfen, aber
Ich möchte einfach
Für immer mit dir lachen
Ah, das Herz schlägt
Der Körper wackelt und schreit
Jetzt ist die Zeit, um zu handeln
Oh, immer wieder
Die schwache Seite von mir
In dieser fehlerhaften Welt
Möchte ich, dass du lächelst
Damit niemand mehr weint
Ich will stark, stark werden
Damit ich ich selbst sein kann
Nur um dich zu beschützen
Laufe ich, laufe ich, laufe ich
Um den in mir zu übertreffen
Escrita por: ayase / Yoasobi