Easy Chair
One last time in my easy chair
Where all my time's a waking dream
Staring up at the milky way
Head tilt back I drift downstream
Now floating by my easy chair
Come bits of birthday toys I lost
The slippery witch from my first nightmare
The love letter I forgot
Into the Rusty Treasure chest
Crawled my imaginary friend
With the monsters under my bed
And never came back out again
One last time in my easy chair
(One last time in my easy chair)
And in the weary light of dawn
(And in the weary light of dawn)
Something's gone I'm not quite sure what
And the memory is Torn
Sillón Cómodo
Una última vez en mi sillón cómodo
Donde todo mi tiempo es un sueño despierto
Mirando hacia arriba a la Vía Láctea
Inclino la cabeza hacia atrás y me dejo llevar por la corriente
Ahora flotando junto a mi sillón cómodo
Vienen pedazos de juguetes de cumpleaños que perdí
La bruja resbaladiza de mi primera pesadilla
La carta de amor que olvidé
Dentro del cofre del tesoro oxidado
Se metió mi amigo imaginario
Con los monstruos debajo de mi cama
Y nunca volvió a salir
Una última vez en mi sillón cómodo
(Y una última vez en mi sillón cómodo)
Y en la luz cansada del amanecer
(Y en la luz cansada del amanecer)
Algo se ha ido, no estoy muy seguro de qué
Y el recuerdo está desgarrado