Endroll

一斉に明かりが消えて (yeah)
思い出して声に出して
動けなくなっているだけ

一ミリも伝わらないまま
吹き返していたセリフは
忘れたくない言葉ばかり

巻き戻して繰り返して
後になって気づく誇り
いつになっても始まらない
終わりだったらもういいよ

だけどちょっと肩を貸して
置き去りにしたそのナイフで
突き刺して

(まだ)夢の途中で僕らは探してた
回る世界が覚えてる傷を
生きていたいと強く思うことだけ
戻らない明日を選んでいる

一斉に明かりが消えて
思い出して嫌になって
溶けなくなっているだけ

だってもうあの頃は絶対に
なんてそうこの声は鮮明に
かっとじゃああの演芸何回目
ここにあるように

巻き戻して繰り返して
後になって気づく残り
いつになっても構わない
その言葉だけだった
だけどちょっと肩を貸して
置き去りにした夜のこと
思ってた

白く残る毎日に
揺れるひとひらの雪の花
ゆらゆらと伸びていったその姿
消えないまま

(まだ)夢の途中で僕らは探してた
回る世界が覚えてる傷を
生きていたいと強く思うことだけ
戻らない明日を選んで

もう少しだけ
最後の幕が降りる
僕らを照らす
にじんだエンドロール

Final

Las luces se apagan al unísono (sí)
Recuerda y dilo en voz alta
Solo estoy paralizado

Sin transmitir ni un milímetro
Las líneas que repetí
Son solo palabras que no quiero olvidar

Rebobinando y repitiendo
El orgullo que solo se nota después
Nunca comienza
Si es el final, está bien

Pero por favor, dame un poco de apoyo
Con ese cuchillo que dejaste atrás
Apuñálame

(Todavía) En medio de un sueño, buscábamos
Las heridas que el mundo girante recuerda
Solo quiero vivir con fuerza
Eligiendo un mañana que no volverá

Las luces se apagan al unísono
Recuerda y siente asco
Solo estoy desvaneciéndome

Porque en aquel entonces, absolutamente
No, esta voz lo recuerda claramente
Oh, ¿cuántas veces hemos actuado?
Como si estuviera aquí

Rebobinando y repitiendo
Lo que queda que solo se nota después
No importa cuándo sea
Solo eran esas palabras

Pero por favor, dame un poco de apoyo
Sobre esa noche que dejaste atrás
Estaba pensando en ello

En los días que quedan blancos
La flor de nieve que se balancea
Su figura se extiende suavemente
Sin desaparecer

(Todavía) En medio de un sueño, buscábamos
Las heridas que el mundo girante recuerda
Solo quiero vivir con fuerza
Eligiendo un mañana que no volverá

Solo un poco más
El último telón cae
Iluminándonos
El desenlace difuminado

Composição: