395px

Monochrom

Yoko Kanno

Monochrome

Where all the colors are
Ocean
The silent ocean knows
Your face
Your reality

Haven't been the same lately
wonder could it be lack of devotion?

Seeing in monochrome
Who taught you emotions
Who taught you emotions

Feel
Can you feel
Might be why colors disappear

The place we call our soul
Ocean
The cyber ocean sees
Your dreams
Your totality

Nothing stays the same
Someday
I hope you will make more lasting connections

Feeling in monochrome
Who taught you emotions
Who taught you emotions

See
Can you see
Colors that the ocean offers

Be
Can you be
Something more that black, white and gray

Being in monochrome
Who taught you emotions
Who taught you emotions

Monochrom

Wo alle Farben sind
Ozean
Der stille Ozean kennt
Dein Gesicht
Deine Realität

In letzter Zeit war ich nicht mehr derselbe
Frag mich, könnte es an fehlender Hingabe liegen?

Sehen in monochrom
Wer hat dir Gefühle beigebracht?
Wer hat dir Gefühle beigebracht?

Fühlen
Kannst du fühlen?
Vielleicht ist das der Grund, warum Farben verschwinden

Der Ort, den wir unsere Seele nennen
Ozean
Der cyber Ozean sieht
Deine Träume
Deine Ganzheit

Nichts bleibt gleich
Eines Tages
Hoffe ich, wirst du dauerhaftere Verbindungen knüpfen

Fühlen in monochrom
Wer hat dir Gefühle beigebracht?
Wer hat dir Gefühle beigebracht?

Sehen
Kannst du sehen?
Farben, die der Ozean bietet

Sein
Kannst du sein?
Etwas mehr als schwarz, weiß und grau

Sein in monochrom
Wer hat dir Gefühle beigebracht?
Wer hat dir Gefühle beigebracht?

Escrita por: Robin Gabriela, Khanman Jinghis