Winter Song
I know you now for a thousand years,
Your body still feels nice and warm to me.
The sun is old, the winter's cold,
The lake is shining like a drop of buddha's tears.
The mountains lie in a distance
Like the future we'd never reach
And i kept my warmth with your body close.
The world must be dead,
We must be the only heads
Ticking on the hillside like a leftover timebomb.
I know you now for what you are,
And my mind still goes through ups and downs with yours.
The moon is clear, the room is bare,
The bed is shining like an old scripture
That's never been opened before
And i keep my warmth with your mind close.
The world must be dead,
We must be the only heads
Ticking in a farmhouse like a forgotten timebomb.
One day we discovered that the clock was not ticking anymore,
And our bodies kept spreading rapidly like a very, very fine tissue
Until it stretched over the whole wide world.
Winterlied
Ich kenne dich jetzt seit tausend Jahren,
Dein Körper fühlt sich immer noch warm für mich an.
Die Sonne ist alt, der Winter ist kalt,
Der See glänzt wie ein Tropfen von Buddhas Tränen.
Die Berge liegen in der Ferne
Wie die Zukunft, die wir nie erreichen werden,
Und ich halte meine Wärme mit deinem Körper nah.
Die Welt muss tot sein,
Wir müssen die einzigen Köpfe sein,
Die auf dem Hügel ticken wie eine übriggebliebene Zeitbombe.
Ich kenne dich jetzt für das, was du bist,
Und mein Geist durchlebt immer noch Höhen und Tiefen mit deinem.
Der Mond ist klar, der Raum ist leer,
Das Bett glänzt wie eine alte Schrift,
Die nie zuvor geöffnet wurde,
Und ich halte meine Wärme mit deinem Geist nah.
Die Welt muss tot sein,
Wir müssen die einzigen Köpfe sein,
Die in einem Bauernhaus ticken wie eine vergessene Zeitbombe.
Eines Tages entdeckten wir, dass die Uhr nicht mehr tickte,
Und unsere Körper breiteten sich schnell aus wie ein sehr, sehr feines Gewebe,
Bis es sich über die ganze weite Welt spannte.