Walking On Thin Ice
Walking on thin ice,
I'm paying the price
For throwing the dice in the air.
Why must we learn it the hard way
And play the game of life with your heart?
I gave you my knife,
You gave me my life
Like a gush of wind in my hair.
Why do we forget what's been said
And play the game of life with our hearts?
I may cry some day,
But the tears will dry whichever way.
And when our hearts return to ashes,
It'll be just a story,
It'll be just a story.
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai...
Ooh-ahooh...
"i knew a girl who tried to walk across the lake,
'course it was winter when all this was ice.
That's a hell of a thing to do, you know.
They say the lake is as big as the ocean.
I wonder if she knew about it?"
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai...
Auf dünnem Eis gehen
Auf dünnem Eis gehen,
Zahle ich den Preis
Für das Würfeln mit dem Schicksal.
Warum müssen wir es auf die harte Tour lernen
Und das Spiel des Lebens mit dem Herzen spielen?
Ich gab dir mein Messer,
Du gabst mir mein Leben
Wie ein Windstoß in meinem Haar.
Warum vergessen wir, was gesagt wurde
Und spielen das Spiel des Lebens mit unseren Herzen?
Vielleicht werde ich eines Tages weinen,
Doch die Tränen werden egal wie trocknen.
Und wenn unsere Herzen zu Asche werden,
Wird es nur eine Geschichte sein,
Wird es nur eine Geschichte sein.
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai...
Ooh-ahooh...
"Ich kannte ein Mädchen, das versuchte, über den See zu gehen,
Natürlich war es Winter, als all das Eis war.
Das ist eine verdammte Sache, das zu tun, weißt du.
Sie sagen, der See ist so groß wie der Ozean.
Ich frage mich, ob sie das wusste?"
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai...