Maldita Distância
Você não precisa de ser presidente
Você só precisa amar a sua gente
Cuidar dessa terra bonita
Esse povo que nela vive
Sonhar em construir em vez de ser mais um rico que exibe
Você só precisa ter comprometimento
Pra sentir a tristeza é preciso ter sentimento
Como dizia manguxi resolver os problemas do povo
É nesse povo que eu penso
Nos dias que durmo е acordo
É nesse povo
Wawé
Wawé
Wawé
Sou patriota vizinho mais perto do bеnfica
Quem vai para o kilamba também pode ir pelo minha via
Somos tão parentes
Não faz sentido essa distância
Essa distância nos separa a muitos anos nos separa maldita distância
Wawé
Wawé
Wawé
Um dia tipo nos sonhos estaremos todos juntos
E vamos perceber que o amor é a coisa mais bonita desse mundo
Amor sem kinjila ó
Amor sem kinjila ó
Wawé
O amor é a coisa mais linda desse mundo
Quem tem amor
Tem tudo
Vervloekte Afstand
Je hoeft geen president te zijn
Je moet gewoon van je mensen houden
Zorg voor dit mooie land
Voor het volk dat hier leeft
Droom van bouwen in plaats van een rijke te zijn die pronkt
Je moet gewoon betrokken zijn
Om verdriet te voelen, moet je gevoel hebben
Zoals Manguxi zei, los de problemen van het volk op
Het is dit volk waar ik aan denk
In de dagen dat ik slaap en wakker word
Het is dit volk
Wawé
Wawé
Wawé
Ik ben een patriottische buur, dichter bij Benfica
Wie naar Kilamba gaat, kan ook mijn weg nemen
We zijn zo verwant
Die afstand heeft geen zin
Die vervloekte afstand scheidt ons al jaren
Wawé
Wawé
Wawé
Op een dag, zoals in dromen, zullen we allemaal samen zijn
En we zullen beseffen dat liefde het mooiste is in deze wereld
Liefde zonder kinjila, oh
Liefde zonder kinjila, oh
Wawé
Liefde is het mooiste in deze wereld
Wie liefde heeft
Heeft alles