Nigatsu No Suisou
誰も私を知らないみたいな
daremo watashi o shiranai mitaina
心地いい朝が来たらそれでいい
kokochi ii asa ga kitara sore de ii
まっすぐ伸び続けたそれはきっと
massugu nobi tsudzuketa sore wa kitto
まっすぐ過ぎて折れてしまったようだ
massugu sugite orete shimatta youda
君が歌った重弾は今も体内を泳いでる
kimi ga utta juudan wa ima mo tainai o oyoi deru
わかりやすい傷でもできればいいのに
wakari yasui kizu demo dekireba ii noni
生きつけだってコンビニは今じゃ駐車場に変わってる
ikitsukedatte konbini wa ima ja chuushajou ni kawatteru
寂しくなって振り返る間もないの
samishiku natte furikaeru ma mo nai no
ねえ少し素直になってさ
nee sukoshi sunao ni natte sa
もう後少し恥をかくことしよう
mou ato sukoshi haji o kaku koto shiyou
最初は何でもできると思ってた
saisho wa nan demo dekiru to omotteta
君が隠した拳銃の在り処だいたい検討ついてる
kimi ga kakushita kenjuu no arika daitai kentou tsuiteru
ずっと前の話を今更するの
zutto mae no hanashi o imasara suru no
転院だったおじさんは今じゃどこで何をしてるんだろう
ten'indatta ojisan wa ima ja doko de nani o shiteru ndarou
きっともう見かけることはないの
kitto mou mikakeru koto wanai no
ねえ君はそう思ってたんだろう
nee kimi wa sou omotteta ndarou
もう後少し話したいよ
mou ato sukoshi hanashitai yo
ねえ少し素直になってさ
nee sukoshi sunao ni natte sa
もう後少し恥をかくことしようしようしよう
mou ato sukoshi haji o kaku koto shiyou shiyou shiyou
February Aquarium
Seems like nobody knows me
When a pleasant morning comes, that's fine
What kept growing straight
Surely broke from being too straight
The heavy bullets you sang are still swimming inside me
It would be nice to have obvious scars
Even the convenience store has turned into a parking lot now
No time to get lonely and look back
Hey, let's be a little more honest
Let's embarrass ourselves a little more
At first, I thought I could do anything
Roughly figured out where you hid the gun
Talking about something from a long time ago now
Where is the uncle who was transferred now and what is he doing?
I probably won't see him anymore
Hey, that's what you thought, right?
I want to talk a little more
Hey, let's be a little more honest
Let's embarrass ourselves a little more, let's do it