395px

Auf der Haut

Yordano

A Flor de Piel

Salgo del cuarto
a descansar
de una cama vacía
y sin arreglar
de tu perfume.
Por fín en la calle
de pronto me pierdo
entre la gente
que sale de un cine
y tu apareces
como una sombra
en cada calle que cruzo,
en cada rostro sin nombre,
en cada esquina te escondes,
en cada noche que cae,
en cada día que rompe,
siempre te llevo
a flor de piel,
a flor de piel,
con tus labios todavía
a flor de piel.

Ya no soporto más
el recuerdo
de aquella noche
de luna llena,
perdido en tus brazos.

Entro en un bar,
me quiero aturdir
alguien me habla
y no puedo evitar
que tu aparescas
como una sombra
en cada frace que oigo,
cada mentira que digo,
cada palabra te nombra,
en cada noche que cae.
en cada día que rompe,
siempre te llevo
a flor de piel,
a flor de piel
con tus labios todavía
a flor de piel,
en mi alma todavía
en tu piel.

Auf der Haut

Ich verlasse das Zimmer
um mich auszuruhen
von einem leeren Bett
und ungemacht
von deinem Duft.
Endlich auf der Straße
verliere ich mich plötzlich
unter den Menschen,
die aus einem Kino kommen,
und du erscheinst
wie ein Schatten
in jeder Straße, die ich überquere,
in jedem namenlosen Gesicht,
versteckst du dich an jeder Ecke,
bei jeder Nacht, die hereinbricht,
bei jedem Tag, der anbricht,
immer trage ich dich
auf der Haut,
auf der Haut,
mit deinen Lippen immer noch
auf der Haut.

Ich halte es nicht mehr aus
mit der Erinnerung
an jene Nacht
bei vollem Mond,
verloren in deinen Armen.

Ich gehe in eine Bar,
will mich betäuben,
jemand spricht mit mir
und ich kann nicht verhindern,
dass du erscheinst
wie ein Schatten
in jedem Satz, den ich höre,
jede Lüge, die ich sage,
jedes Wort nennt deinen Namen,
bei jeder Nacht, die hereinbricht,
bei jedem Tag, der anbricht,
immer trage ich dich
auf der Haut,
auf der Haut
mit deinen Lippen immer noch
auf der Haut,
in meiner Seele immer noch
in deiner Haut.

Escrita por: Evio DiMarzo