だから僕は音楽を辞めた
考えたってわからないし
kangaeta tte wa kara ishi
青空の下、君を待った
aozora no shita, kimi o matta
風が吹いた証拠、昼下がりを抜け出す想像
kaze ga fuita shōgo, hirusagari o nukedasu sōzō
ねえ、これからどうなるんだろうね
nē, korekara dō naru ndarōne
進め方教わらないんだよ
susume kata osowaranai ndayo
君の目を見た何も言えず僕は歩いた
kun no me o mita nani mo iezu bokuwa aruita
考えたってわからないし
kangaeta tte wakaranaishi
青春なんてつまらないし
seishun nante tsumaranaishi
やめたはずのピアノ、机引く癖が抜けない
yameta hazu no piano, tsukue hiku kuse ga nukenai
ねえ、将来何してるんだろうね
nē, shōrai nani shiteru ndarōne
音楽はしていないといいね困らないでよ
ongaku wa shitenaito īne komaranaideyo
心の中に一筋を引いても
kokoro no naka ni hitotsusen o hīte mo
どうしても消えなかった忌まされなんだからなあ、もう思い出すな間違ってるんだよ
dōshitemo kienakatta imasarana ndakara nā, mō omoidasuna machigatteru ndayo
わかってないよ、あんたら人間も
wakattenaiyo, antara ningen mo
本とも愛も世界も苦しさも人生もどうでもいいよ
hon tomo ai mo sekai mo kurushi sa mo jinsei mo dō demo īyo
正しいかどうか知りたいのだって防衛本能だ
tadashī ka dōka shiritai no datte bōei honnōda
考えたんだあんたのせいだ
kangaeta nda anta no seida
考えたってわからないが
kangaeta tte wakaranaiga
本当に年寄りたくないんだ
hontōni toshioitakunai nda
いつか死んだらって
itsuka shindara tte
思うだけで胸が空っぽになるんだ
omō dake de mune ga karappo ni naru nda
将来何してるんだろうって
shōrai nani shiteru ndarō tte
大人になったらわかったよ何もしてないさ
otona ni nattara wakattayo nani mo shitenaisa
幸せな顔した人が憎いのは
shiawasena kao shita hito ga nikui no wa
どう割り切ったらいいんだ
dō warikittara ī nda
満たされない頭の奥の
mitasarenai atama no oku no
化け物みたい烈島間
bakemono mitai rettōkan
間違ってないよなあ、なんだかんだあんたら人間だ
machigattenaiyo nā, nandakanda antara ningenda
愛も救いも優しさも根拠がないなんて君が悪いよ
ai mo sukui mo yasashi sa mo konkyo ga nai nante kimigawaruiyo
ラブソングなんかが痛いのだって防衛本能だ
rabusongu nanka ga itai no datte bōei honnōda
どうでもいいかあんたのせいだ
dō demo ī ka anta no seida
考えたってわからないし
kangaeta tte wakaranaishi
生きてるだけでも苦しいし
ikiteru dake demo kurushīshi
音楽とか網からないし
ongaku toka mōkaranaishi
歌詞とか手糸でもいいよどうでもいいんだ
kashi toka tekitō demo īyo dō demo ī nda
間違ってないだろ
machigattenaidaro
間違ってないよの
machigattenaiyono
間違ってないよな
machigattenaiyona
間違ってるんだよわかってるんだ
machigatteru ndayo wakatteru nda
あんたら人間も
antara ningen mo
本とも愛も救いも優しさも人生もどうでもいいんだ
hon tomo ai mo sukui mo yasashi sa mo jinsei mo dō demo ī nda
正しい答えが言えないのだって防衛本能だ
tadashī kotae ga ienai no datte bōei honnōda
どうでもいいやあんたのせいだ
dō demo īya anta no seida
僕だって信念があった
boku datte shinnen ga atta
今じゃ塵みたいな思い出
ima ja chiri mitaina omoida
何度でも君を描いた
nan do demo kimi o kaita
売れることこそがどうでもよかったんだ
ureru koto koso ga dōde mo yokatta nda
本当だ本当なんだ
hontōda hontōna nda
昔はそうだった
mukashi wa sōdatta
だから僕は
dakara boku wa
だから僕は音楽をやめた
dakara boku wa ongaku o yameta
Daarom ben ik gestopt met muziek maken
Ik snap het niet, hoe ik ook denk
Onder de blauwe lucht, wachtte ik op jou
Een bewijs dat de wind waait, ontsnappen aan de middagdroom
Hé, wat zal er nu gebeuren?
Ik leer niet hoe ik verder moet gaan
Ik keek in je ogen, maar kon niets zeggen en liep verder
Ik snap het niet, hoe ik ook denk
De jeugd is zo saai
De piano die ik had moeten laten staan, ik kan de gewoonte niet afschudden
Hé, wat doe je in de toekomst?
Ik hoop dat je geen muziek maakt, maak je geen zorgen
Zelfs als ik een lijn in mijn hart trek
Verdwijnt die vervloekte herinnering niet, oh, vergeet het alstublieft, dat is verkeerd
Jullie begrijpen het niet, mensen
Boeken, liefde, de wereld, lijden, het leven, het doet er niet toe
Ik wil weten of het juist is, dat is ook een instinct om te overleven
Ik heb erover nagedacht, het is jouw schuld
Ik snap het niet, hoe ik ook denk
Ik wil echt niet oud worden
Als ik ooit doodga
Wordt mijn borst leeg bij die gedachte
Wat doe je in de toekomst?
Als volwassene snapte ik het, ik doe niets
Ik haat mensen met een gelukkige uitstraling
Hoe moet ik dat verwerken?
In mijn hoofd, dat onvervulde
Een monster dat woedt in de diepte
Ik heb gelijk, toch? Jullie zijn ook mensen
Liefde, redding, vriendelijkheid, het heeft geen basis, dat is jouw schuld
Dat pijnlijke liefdeslied is ook een instinct om te overleven
Het maakt me niet uit, het is jouw schuld
Ik snap het niet, hoe ik ook denk
Alleen al leven is pijnlijk
Muziek is er niet meer
De teksten zijn ook maar een draadje, het maakt me niet uit
Ik heb gelijk, toch?
Ik heb gelijk, toch?
Ik heb gelijk, toch?
Ik heb het mis, dat weet ik
Jullie mensen ook
Boeken, liefde, redding, vriendelijkheid, het leven, het doet er niet toe
Het niet kunnen geven van het juiste antwoord is ook een instinct om te overleven
Het maakt me niet uit, het is jouw schuld
Ik had ook mijn overtuigingen
Nu zijn het herinneringen als stof
Ik heb je keer op keer getekend
Het maakte me niet uit of ik succesvol was
Het is waar, het is echt
Vroeger was het zo
Daarom ben ik
Daarom ben ik gestopt met muziek maken