395px

Mi vida actual debe ser aproximadamente la cuarta parte de mi vida

Yoshida Takurou

Boku No Jinsei No Ima Wa Nanshoume Gurai Darou

Yokare warukare iitai koto o zenbu iu
Kimochi ii kaze o tamashii ni fukasu

Ima wa dono atari darou
Dono hen made kita darou
Boku no jinsei no ima wa nanshoume gurai darou

AHO na joudan de namida nagashite warau
He mitai na uta o ookiku utau

Ima wa dono atari darou
Dono hen made kita darou
Boku no jinsei no ima wa nanshoume gurai darou

Asa ga, hiru ga, yoru ga, mainichi ga
Sore zore ni ito oshii

Kimi ga, kare ga, aitsu ga, dare ka ga
Sore zore ni ito oshii

Nani ge nai sono egao o
Tanomoshii yatsu no koe o
Kawaranai kono kokoro o
Tomedonai ano namida o

Wasuretai mukashi no koto
Yuzurenai hatsukoi no koto
Wakaranai ano dekigoto
Shoumonai kinou no koto

Sakebitai dekai koe de
Tsukamitai chikara zuku de
Asobitai hitobanjuu
Nemuritai kimi no yoko de

Itsumademo suzushiku
Doko made mo asu wa tsuzuku

RA RA RA....

Mi vida actual debe ser aproximadamente la cuarta parte de mi vida

Yokare warukare iitai koto o zenbu iu
Kimochi ii viento sopla en mi alma

¿En qué punto estoy ahora?
¿Hasta dónde he llegado?
Mi vida actual debe ser aproximadamente la cuarta parte de mi vida

Riendo con bromas tontas, derramando lágrimas
Cantando una canción que quiero escuchar alto

¿En qué punto estoy ahora?
¿Hasta dónde he llegado?
Mi vida actual debe ser aproximadamente la cuarta parte de mi vida

Mañana, mediodía, noche, cada día
Cada uno tiene su propio hilo

Tú, él, ella, alguien
Cada uno tiene su propio hilo

Ese sonrisa sin preocupaciones
La voz de alguien en quien confiar
Este corazón inmutable
Esas lágrimas interminables

Quiero olvidar el pasado
No puedo renunciar al primer amor
No entiendo ese incidente
No puedo perdonar el ayer

Quiero gritar con una voz fuerte
Quiero alcanzar con toda mi fuerza
Quiero jugar toda la noche
Quiero dormir a tu lado

Para siempre fresco
Mañana continuará sin importar dónde esté

RA RA RA....

Escrita por: