395px

Cuéntame sobre tu infancia

You And I

Tell Me About Your Childhood

i'd like to smash the hands that held you down and gave you pain and erase the images that have no place in your head.
fly that kite so high. let go of the string. cast the blame where it belongs. they let you fight this battle with arms tied. they left you to find the answers with blind eyes. i'll watch you sleep tonight.
as you tremble and dreams are cascading. it's not statistics they group us in. don't redeem your faith so quickly in what they told you was right.
i'd die to protect you. take back your night.
now she reaches for something as the pain of violation sets in. what they gave you was nothing and what you kept was silence. please don't be silent anymore.
you'll be stronger someday. you'll be taller someday.

Cuéntame sobre tu infancia

Me gustaría destrozar las manos que te sujetaron y te causaron dolor y borrar las imágenes que no tienen lugar en tu cabeza.
Haz volar esa cometa tan alto. Suelta la cuerda. Echa la culpa donde corresponde. Te dejaron librar esta batalla con los brazos atados. Te dejaron encontrar las respuestas con ojos ciegos. Te observaré dormir esta noche.
Mientras tiemblas y los sueños se desploman. No nos agrupan en estadísticas. No redimas tu fe tan rápido en lo que te dijeron que era correcto.
Moriría por protegerte. Recupera tu noche.
Ahora ella busca algo mientras el dolor de la violación se instala. Lo que te dieron fue nada y lo que guardaste fue silencio. Por favor, no calles más.
Serás más fuerte algún día. Serás más alto algún día.