395px

¿Esto es domingo, verdad?

You Say France & I Whistle

This Is Sunday, Right?

So bright,
We're blinded by the spotlights.
And it shines everywhere,
'Cause there are signs everywhere.

And theres no weather
To fuck things up,
You know the winds the rain and the storms are left to the bums.

This is sunday, right?
This is sun this is day this is right.
This is sunday, right?

And we're free (to spend our money as we please)
We're free to choose, (perfume with animal disease)
Yeah we're free (we need a plasma screen)
To pick out shoes (an mp3, a dvd)

And we've been working all week long
You know, the lord, he rested on a sunday and we walk the mall.

This is sunday, right?
This is sun this is day this is right.
This is sunday, right?

¿Esto es domingo, verdad?

Tan brillante,
Somos cegados por los focos.
Y brilla por todas partes,
Porque hay señales por todas partes.

Y no hay clima
Que arruine las cosas,
Sabes que los vientos, la lluvia y las tormentas se dejan para los vagabundos.

Esto es domingo, ¿verdad?
Esto es sol, esto es día, esto es correcto.
Esto es domingo, ¿verdad?

Y somos libres (de gastar nuestro dinero como queramos)
Somos libres de elegir (perfume con enfermedades animales)
Sí, somos libres (necesitamos una pantalla de plasma)
Para elegir zapatos (un mp3, un dvd)

Y hemos estado trabajando toda la semana
Sabes, el señor descansó un domingo y nosotros caminamos por el centro comercial.

Esto es domingo, ¿verdad?
Esto es sol, esto es día, esto es correcto.
Esto es domingo, ¿verdad?

Escrita por: