Homegirl
ふたり いつもとなりあっていたのに
futari itsumo tonari atte ita noni
"ふたりずつ\"をそつぎょうしたみたい
"futari zutsu" wo sotsugyou shita mitai
カレンダー ながめてであったひづけを
KARENDA- nagamete deatta hidzuke wo
ゆびさきでなぞった
yubisaki de nazotta
どうしてあのときなまえをよんだの?
doushite ano toki namae wo yonda no?
どんなにはなれても どんなにちかくにいても
donna ni hanaretemo donna ni chikaku ni itemo
だれかをまつように
dareka wo matsu you ni
ひかるきおくがあること
hikaru kioku ga aru koto
さみしさににていていとおしいよ
samishisa ni nite ite itooshii yo
あんなにないたのに あんなにけんかしたのに
anna ni naita noni anna ni kenka shita noni
きらいになれない
kirai ni narenai
はたせていないやくそく
hatasete inai yakusoku
わすれられずにまだ S(ここ)にある
wasurerarezu ni mada S(koko) ni aru
とおいあのまちのえいえんにつづくゆうやけは
tooi ano machi no eien ni tsudzuku yuuyake wa
もう、ないけど
mou, nai kedo
いまもきみのてをそのこえをおもうの
ima mo kimi no te wo sono koe wo omou no
Compañera de vida
A pesar de que siempre estábamos juntos
Parece que nos graduamos juntos
Mirando el calendario, recordé la fecha en que nos conocimos
Y me pregunto por qué en ese momento te llamé por tu nombre
Sin importar cuánto nos alejemos o nos acerquemos
Como esperando a alguien
Tengo recuerdos brillantes
Que se asemejan a la soledad, son preciosos
A pesar de llorar tanto, a pesar de pelear tanto
No puedo odiarte
Aún tengo promesas sin cumplir
Que no puedo olvidar, todavía están aquí
El atardecer que continúa eternamente en esa lejana ciudad
Ya no existe, pero
Todavía pienso en tu mano, en tu voz