395px

Bird in a Cage

Yourness

Kago No Naka Ni Tori

わかりきってた答えに背いて
Wakarikitte ta kotae ni somuite
ごまかしていたはずの傷に抱かれてる
gomakashite ita hazu no kizu ni dakareteru
しがみついてた答えに尋ねても
Shigamitsuiteta kotae ni tazunete mo
聞き返してた言葉はもう
kikikaeshiteta kotoba wa mou

何度も繰り返してる
Nando mo kurikaeshiteru
同じところ 同じ心を
Onaji tokoro onaji kokoro wo
何回だって 夏がここに来ようとも
Nan kai datte natsu ga koko ni koyō tomo
私 同じ季節にいるんだ
Watashi onaji kisetsu ni irunda

ああ どうすればこの体から
Ā dō sureba kono karada kara
あなたを隠すことができるのか
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka
ねえ どうすれば? ねえ どうしたら
Nē dō sureba? Nē dō shitara
笑って 昨日を歌ってられるのでしょうか
Waratte kinō wo utatterareru no deshō ka

降り始めた出生の雨が
Furihajimeta shusshō no ame ga
隠しきれない言葉をごまかしてる
Kakushi kirenai kotoba wo gomakashiteru
滲んできた水星の日々が
Nijinde kita suisei no hibi ga
乾き切った夢へと染みついて
Kawakikitta yume e to shimitsuite

何度も振り返ってる
Nando mo furikaetteru
同じ場所を 同じ心を
Onaji basho wo onaji kokoro wo
何回だって 春がここに来ようとも
Nan kai datte haru ga koko ni koyō tomo
私 ひとり言えずにいるんだ
Watashi hitorigotoezu ni irunda

ああ どうすればこの体から
Ā dō sureba kono karada kara
あなたを隠すことができるのか
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka
ねえ どうすれば? ねえ どうしたら
Nē dō sureba? Nē dō shitara
笑って 昨日を歌ってられるのでしょうか
Waratte kinō wo utatterareru no deshō ka

春になって桜が咲いて
Haru ni natte sakura ga saite
いつかが見えなくなって
Itsuka ga mienaku natte
もういいかい
Mō ii kai
繰り返し 何度もこぼしてしまう
Kurikaeshi nando mo koboshite shimau

何度も 何度も 何度も 何千通り
Nando mo nando mo nando mo nansen toori
日々を描いていたのに
Hibi wo egaite ita noni
明日にならない
Ashita ni naranai

どうすればこの体から
Dō sureba kono karada kara
心」を隠すことができるのか
Kokoro wo kakusu koto ga dekiru no ka
ねえ どうすればいい
Nē dō sureba ii
ねえ どうしたらいいの
Nē dō shitara ii no
笑って 昨日をまた迎えられるには
Waratte kinō wo mata mukaerareru ni wa

ああ どうすればこの体から
Ā dō sureba kono karada kara
あなたを隠すことができるのか
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka
ねえ どうすれば? ねえ どうしたら
Nē dō sureba? Nē dō shitara
笑って 昨日を歌ってられるのでしょうか
Waratte kinō wo utatterareru no deshō ka
こんな私を叱ってくれるのでしょうか
Konna watashi wo shikatte kureru no deshō ka

Bird in a Cage

I went against the answer I already knew
Embracing the wounds I thought I could hide
Even if I cling to the answer and ask
The words I repeated are gone now

I keep going in circles
To the same place, with the same heart
No matter how many times summer comes around
I’m still stuck in the same season

Ah, how can I hide you
From this body of mine?
Hey, how can I? Hey, what should I do
To laugh and sing about yesterday?

The rain of my birth has started to fall
Hiding words I can’t conceal
The days of Mercury are bleeding through
Staining my dried-up dreams

I keep looking back
To the same spot, with the same heart
No matter how many times spring comes around
I can’t even say a word

Ah, how can I hide you
From this body of mine?
Hey, how can I? Hey, what should I do
To laugh and sing about yesterday?

When spring comes and the cherry blossoms bloom
The future becomes unclear
Is it okay now?
I keep spilling over, again and again

Again and again, again and again, thousands of ways
I was painting my days
But tomorrow never comes

How can I hide my heart
From this body of mine?
Hey, what should I do?
Hey, what should I do to
Laugh and welcome yesterday once more?

Ah, how can I hide you
From this body of mine?
Hey, how can I? Hey, what should I do
To laugh and sing about yesterday?
Will you scold me for being like this?

Escrita por: