L'orage
Quand n'est-il de nous
Quand n'est-il de nous, Paul
Tu es le seul à ne pas y croire‚ ohh
Tu es le seul à ne pas y croire
Avoue‚ que reste-t-il de nous
Dis-moi‚ que reste-t-il de nous, Paul
Tu me laisses seule tenir les armes, ohh
Sous le vent des incertitudes
Le temps me paraît court
Puisqu'il faut autant rester là
Quand l'orage dévaste tout
Le temps se joue de nous
Et n'essuie pas mes larmes‚ de rage
J'ai fait le tour
De grâce, je passe mon tour
De grâce, je passe mon tour
Quand n'est-il de vous
Es-ce que tu l'as vois toujours‚ Paul
Es-ce encore la même personne (ohh)
Ou une autre qui s'étonne, avoue
Le temps me paraît court
Puisqu'il faut autant rester là
Quand l'orage dévaste tout
Le temps se joue de nous
Et n'essuie pas mes larmes, de rage
J'ai fait le tour
De grâce, je passe mon tour
De grâce, je passe mon tour
La tormenta
¿Qué pasa con nosotros
¿Qué pasa con nosotros, Pablo
Eres el único que no lo cree, oh
Eres el único que no lo cree
Admite, ¿qué queda de nosotros?
Dime, ¿qué queda de nosotros, Pablo
Me dejas sola sosteniendo las armas, oh
Bajo el viento de las incertidumbres
El tiempo me parece corto
Ya que es necesario quedarse aquí tanto tiempo
Cuando la tormenta lo arrasa todo
El tiempo se burla de nosotros
Y no seca mis lágrimas, de rabia
He dado la vuelta
Por favor, paso mi turno
Por favor, paso mi turno
¿Qué pasa contigo?
¿Todavía la ves, Pablo?
¿Es la misma persona (oh)
O alguien más que se sorprende, admite
El tiempo me parece corto
Ya que es necesario quedarse aquí tanto tiempo
Cuando la tormenta lo arrasa todo
El tiempo se burla de nosotros
Y no seca mis lágrimas, de rabia
He dado la vuelta
Por favor, paso mi turno
Por favor, paso mi turno