395px

Hou van je doet pijn

Ysrael Barajas

AMARTE DUELE

¿Ya viste?
Esta canción la acabo de escribir
Hace 3 días como a las 5, 6 de la mañana
O 7, 8

Me hubieras dicho que no te buscara
Gasté mi tiempo, lo invertí en nada
Yo aquí llorando y tú riendo con él
Espero que él te ame como yo te amé

Un día en mis sueños, me topé al karma
Me pregunta serio: ¿Qué quieres que haga?
Ni te le acerques, deja que le vaya muy bien
Yo lo di todo, perdimos, pero me esforcé

El amor en serio duele, no lo entiendo
Los consejos y las flores llevó el viento

Me voy con la frente en alto, aquí no hay rencor
Ojalá él te trate y te bese mejor que yo

Dicen que amarte duele, ahora entiendo
Mi exsuegra me dice: Mijo, dale tiempo
Me vio vulnerable, llegó y se aprovechó
Que sean muy felices, me voy, en mí no quedó, mi amor

Espero que seas muy feliz, aunque no sea conmigo
Y si un día me necesitas
Ahí estaré para ser tu abrigo
Esta no es una canción, es un sentimiento

Y puro
Ya saben

Nunca te vuelvas loco por mujeres
Pues han llevado a la ruina a muchos reyes
Ni todo el dinero, ni todo el amor
Lo aprendí a la mala, ni modo, tocó

Andando conmigo, hablabas con ese
Y para dejarte no la pensé dos veces
Me levanté, tomé mi dignidad, dije adiós
Que quede claro que yo no te guardo rencor

El amor en serio duele, no lo entiendo
Los consejos y las flores llevó el viento

Me voy con la frente en alto, aquí no hay rencor
Ojalá él te trate y te bese mejor que yo

Dicen que amarte duele, ahora entiendo
Mi exsuegra me dice: Mijo, dale tiempo
Me vio vulnerable, llegó y se aprovechó
Que sean muy felices, me voy, en mí no quedó
Mi amor

Hou van je doet pijn

Heb je het al gezien?
Dit nummer heb ik net geschreven
Drie dagen geleden, rond vijf, zes uur 's ochtends
Of zeven, acht

Je had me moeten zeggen dat ik je niet moest zoeken
Ik heb mijn tijd verspild, het was voor niets
Ik hier huilend en jij lacht met hem
Ik hoop dat hij je liefheeft zoals ik dat deed

Op een dag in mijn dromen, kwam ik karma tegen
Hij vraagt serieus: Wat wil je dat ik doe?
Kom niet te dichtbij, laat hem maar goed gaan
Ik gaf alles, we verloren, maar ik deed mijn best

Echte liefde doet pijn, ik begrijp het niet
De adviezen en de bloemen zijn met de wind mee gegaan

Ik ga met opgeheven hoofd, hier is geen wrok
Ik hoop dat hij je beter behandelt en kust dan ik

Ze zeggen dat van je houden pijn doet, nu begrijp ik het
Mijn ex-schoonmoeder zegt: Jongeman, geef het tijd
Ze zag me kwetsbaar, kwam en maakte er gebruik van
Dat ze maar gelukkig zijn, ik ga, in mij is er niets meer, mijn liefde

Ik hoop dat je heel gelukkig bent, ook al is het niet met mij
En als je me ooit nodig hebt
Dan ben ik daar om je te omarmen
Dit is geen liedje, het is een gevoel

En puur
Jullie weten het al

Word nooit gek om vrouwen
Want ze hebben veel koningen naar de ondergang gebracht
Geen geld, geen liefde
Ik leerde het op de harde manier, helaas, zo is het

Met mij sprak je met die
En om je te laten gaan, twijfelde ik geen seconde
Ik stond op, nam mijn waardigheid, zei vaarwel
Laat het duidelijk zijn dat ik je geen wrok koester

Echte liefde doet pijn, ik begrijp het niet
De adviezen en de bloemen zijn met de wind mee gegaan

Ik ga met opgeheven hoofd, hier is geen wrok
Ik hoop dat hij je beter behandelt en kust dan ik

Ze zeggen dat van je houden pijn doet, nu begrijp ik het
Mijn ex-schoonmoeder zegt: Jongeman, geef het tijd
Ze zag me kwetsbaar, kwam en maakte er gebruik van
Dat ze maar gelukkig zijn, ik ga, in mij is er niets meer
Mijn liefde

Escrita por: Junior Ysrael Barajas Martínez