Ano Hi No Gogo
遠い遠い昔にもここにいたような気がする
Tooi tooi mukashi ni mo koko ni ita youna ki ga suru
夕日が色った放課後の教室
Yuuhi ga irotta houkago no kyoushitsu
切り過ぎた前髪を指差し笑うみんなと
Kiri sugita maegami o yubisashi warau minna to
僕が僕であるためにと
Boku ga boku de aru tameni to
がむしゃら前だけ見てきた
Gamushara mae dake mite kita
他愛もないこの時間に
Taai mo nai kono jikan ni
守られてるって気付きもしないで
Mamora reterutte kizuki mo shinai de
誰だってそれぞれに向かう座標違うけれど
Dare datte sorezore ni mukau zahyou chigau keredo
今はそう寄せ合った心同じだね
Ima wa sou yose atta kokoro onaji dane
長い道いつまでも続かず離れず入れたら
Nagai michi itsumademo tsugazu hanarezu iretara
君が君であるためには
Kimi ga kimi de aru tameni wa
何を望み夢見る
Nani o nozomi yume miru?
僕にできることはすべて
Boku ni dekiru koto wa subete
用意してるよ 口じゃ言えなくても
Youi shiteru yo kuchi ja ienakute mo
少しずつ時は流れる
Sukoshi zutsu toki wa nagareru
前髪僕のまぶたに
Maegami boku no mabuta ni
触れる頃もきっと変わらぬ
Fureru koro mo kitto kawara nu
夕焼けがみんなを包んで
Yuuyake ga minna o tsutsunde
僕が僕であるためにと
Boku ga boku de aru tameni to
何かを寂しつづけた
Nanika o samishi tsuzuketa
他愛もないこの時間が
Taai mo nai kono jikan ga
答えだと知った、これからもずっと
Kotae dato shitta, kore kara mo zutto
Aquella tarde
En algún lejano pasado, siento que estuve aquí
La clase después de la puesta de sol
Señalando mi flequillo cortado en exceso, todos ríen
Para ser yo mismo
He estado mirando obstinadamente hacia adelante
Sin darme cuenta de que estoy protegido
En este tiempo sin importancia
Todos vamos en direcciones diferentes
Pero ahora nuestros corazones se acercan
Este largo camino, que no durará para siempre ni nos separará
Para que seas tú
¿Qué deseas y sueñas?
Estoy preparado para todo lo que pueda hacer
Aunque no pueda decirlo con palabras
Poco a poco el tiempo sigue su curso
Cuando mi flequillo toque mis párpados
Seguro que el atardecer no cambiará
Envolviendo a todos
Para ser yo mismo
Seguí sintiendo algo de soledad
En este tiempo sin importancia
Descubrí que era la respuesta, y así será para siempre