395px

Encore

Yui

again

夢のつづき
yume no tsuzuki
追いかけていたはずなのに
oi kakete ita hazu na noni
曲がりくねった
magarikunetta
細い道人につまづく
hosoi michi ni tsumazuku

あの頃みたいにって
ano koro mitai ni tte
戻りたいわけじゃないの
modoritai wake ja nai no
無くしてきた空を 探してる
nakushite kita sora wo sagashiteru
わかってくれますように
wakatte kuremasu you ni
犠牲になったような
gisei ni natta you na
悲しい顔はやめてよ
kanashii kao wa yamete yo

罪の最後は涙じゃないよ
tsumi no saigo wa namida ja nai yo
ずっと苦しく背負ってくんだ
zutto kurushiku seotte kun da
出口見えない感情迷路に
deguchi mienai kanjou meiro ni
誰を待ってるの
dare wo matteru no
白いノートに綴ったように
shiroi nooto ni tsuzutta you ni
もっと素直に吐き出したいよ
motto sunao ni hakidashitai yo
何から 逃れたいんだ 現実ってやつ
nani kara nogaretai nda genjitsu tte yatsu

叶えるために 生きてるんだって
kanaeru tame ni ikiteru nda tte
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
wasurecha isou na yoru no mannaka
無難になんて やってられないから
bunan ni nante yatterarenai kara
帰る場所も無いの
kaeru basho mo nai no
この想いを消してしまうには
kono omoi wo keshite shimau ni wa
まだ人生長いでしょ (I'm on the way)
mada jinsei nagai desho (I'm on the way)
懐かしくなる こんな痛みも歓迎じゃん
natsukashiku naru konna itami mo kangei jan

謝らなくちゃ
ayamaranakucha
いけないよね ああ、ごめんね
ikenai yo ne aa, gomen ne
うまく言えなくて
umaku ienakute
心配かけたままだったね
shinpai kaketa mama datta ne

あの日抱えた全部
ano hi kakaeta zenbu
あした抱える全部
ashita kakaeru zenbu
順番つけたりは しないから
junban tsuketari wa shinai kara
わかってくれますように
wakatte kuremasu you ni
そっと目を閉じたんだ
sotto me wo tojidanda
見たくないものまで 見えんだもん
mitakunai mono made mien da mon

いらないウワサにちょっと
iranai uwasa ni chotto
初めて聞く発言どっち
hajimete kiku hatsugen docchi
二回合ったら友達だって
nikai attara tomodachi datte
ウソはやめてね
uso wa yamete ne
赤いハートが苛立つように
akai haato ga iradatsu you ni
体の中燃えているんだ
karada no naka moete irun da
ホントは期待しているの 現実ってやつ
honto wa kitai shite iru nda genjitsu tte yatsu

叶えるために 生きているんだって
kanaeru tame ni ikite iru nda tte
叫びたくなるよ 聞こえていますか
sakebitaku naru yo kikoete imasu ka
無難になんて やってられないから
bunan ni nante yatterarenai kara
帰る場所も無いの
kaeru basho mo nai no
優しさにはいつも感謝している
yasashisa ni wa itsumo kansha shite iru
だから強くなりたい (I'm on the way)
dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
進むために 敵も味方も歓迎じゃん
susumu tame ni teki mo mikata mo kangei jan

どうやって次のドア
dou yatte tsugi no doa
開けるんだっけ考えてる
akeru nda kke kangaeteru
もう引き返せない
mou hikikaesenai
物語始まってるんだ
monogatari hajimatteru nda
目を覚ませ 目を覚ませ
me wo samase me wo samase

この想いを消してしまうには
kono omoi wo keshite shimau ni wa
まだ人生長いでしょ
mada jinsei nagai desho
やり残してるコト
yari nokoshiteru koto
やり直してみたいから
yari naoshite mitai kara
もう一度ゆこう
mou ichido yukou

叶えるために 生きているんだって
kanaeru tame ni ikite iru nda tte
叫びたくなるよ 聞こえていますか
sakebitaku naru yo kikoete imasu ka
無難になんて やってられないから
bunan ni nante yatterarenai kara
帰る場所も無いの
kaeru basho mo nai no
優しさにはいつも感謝している
yasashisa ni wa itsumo kansha shite iru
だから強くなりたい (I'm on the way)
dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
懐かしくなる こんな痛みも歓迎じゃん
natsukashiku naru konna itami mo kangei jan

Encore

je devrais être en train de poursuivre la suite de mes rêves
mais je trébuche sur ce chemin étroit, je tombe sur les gens

ce n'est pas que je veux vraiment revenir à cette époque
je cherche le ciel qui s'est assombri

j'espère que tu comprends, comme si j'avais fait un sacrifice
arrête avec cette triste expression

la fin du péché n'est pas les larmes
je porte ce fardeau depuis trop longtemps
dans ce labyrinthe d'émotions où je ne vois pas la sortie
qui attends-tu ?

comme si j'écrivais sur une feuille blanche
je veux vraiment tout déballer
qu'est-ce que je fuis ?
c'est la réalité ?

je vis pour réaliser mes rêves
au milieu de la nuit où j'ai l'impression d'oublier
je ne peux pas faire de bêtises
je n'ai pas d'endroit où retourner

pour effacer ce sentiment
la vie est encore longue, non ? (je suis en route)
ça devient nostalgique
cette douleur est aussi la bienvenue

je dois pas me tromper
je ne peux pas, ah désolé
je n'ai pas pu bien le dire, j'étais inquiet
ce que j'ai porté ce jour-là, tout ce que je porterai demain
je ne peux pas suivre l'ordre

j'espère que tu comprends, j'ai fermé les yeux doucement
je ne veux pas voir ce que je ne veux pas voir

un peu de rumeurs inutiles
c'est la première fois que j'entends cette déclaration, laquelle ?
si on se fait face, même les amis, arrête avec les mensonges

mon cœur rouge s'énerve
je brûle à l'intérieur
en vérité, j'ai des attentes
c'est la réalité ?

je vis pour réaliser mes rêves
j'ai envie de crier, tu entends ?
je ne peux pas faire de bêtises
je n'ai pas d'endroit où retourner

je suis toujours reconnaissant pour la gentillesse
c'est pourquoi je veux devenir fort (je suis en route)
je deviens nostalgique
cette douleur est aussi la bienvenue

je pense à comment ouvrir la prochaine porte
une histoire que je ne peux plus tirer en arrière a commencé
ouvre les yeux
ouvre les yeux

pour effacer ce sentiment
la vie est encore longue, non ?
j'aimerais refaire ce que j'ai laissé de côté
allons-y encore une fois

je vis pour réaliser mes rêves
j'ai envie de crier, tu entends ?
je ne peux pas faire de bêtises
je n'ai pas d'endroit où retourner

je suis toujours reconnaissant pour la gentillesse
c'est pourquoi je veux devenir fort (je suis en route)
ça devient nostalgique
cette douleur est aussi la bienvenue

Escrita por: Yui / Hisashi Kondō