Tokyo
墨なれたこの部屋を
sumi naretakono heya wo
出てゆく日が来た
dete yuku hi ga kita
新しい旅立ちにまだ戸惑ってる
atarashii tabidachi ni mada tomadotteru
駅まで向かうバスの中
eki made mukau basu no naka
友達にメールした
tomodachi ni meeru shita
朝のホームで電話もしてみた
asa no hoomu de denwa mo shite mita
でもなんか違う気がした
demo nanka chigau ki ga shita
古いギターを一つ持ってきた
furui gitā wo hitotsu motte kita
写真は全部置いてきた
shashin wa zenbu oite kita
何かを手放して そして手に入れる
nanika wo tebanashite soshite te ni ireru
そんな繰り返しかな
sonna kurikaeshika na
強がりはいつだって夢に続いてる
tsuyogari wa itsudatte yume ni tsuzuiteru
臆病になったらそこで途切れるよ
okubyou ni nattara soko de togireru yo
走り出した電車の中
hashiridashita densha no naka
少しだけ泣けてきた
sukoshi dake nakete kita
窓の外に続いてるこの街は
mado no soto ni tsuzuiteru kono machi wa
変わらないでと願った
kawaranai de to negatta
古いギターをあたしにくれた人
furui gitā wo atashi ni kureta hito
東京は怖いって言ってた
tōkyō wa kowai tte itteta
答えを探すのはもうやめた
kotae wo sagasu no wa mou yameta
間違いだらけでいい
machigai darake de ii
赤い夕焼けがビルに途切れた
akai yūyake ga biru ni togireta
涙をこらえても
namida wo koraete mo
次の朝がやってくる旅ごとに
tsugi no asa ga yattekuru tabi goto ni
迷うことだってあるよね
mayou koto datte aru yo ne
正しい事ばかり選べない
tadashii koto bakari erabenai
それくらいわかってる
sore kurai wakatteru
Tokyo
The day has come when I have to leave this room where I'm so used to ink. I'm still confused about my new journey
I sent an email to a friend on the bus to the station
I tried calling on the platform in the morning, but something felt different
I brought an old guitar, left all my photos behind
I guess it's a repetition of letting go of something and then gaining something
Being strong always leads to dreams, but if you become timid then it will end there
As the train started to move, I started to cry a little
I hoped that the city outside my window would never change
The guy who gave me that old guitar said Tokyo was scary
I've stopped searching for answers, it's okay to be full of mistakes
The red sunset shines on the building, even if I hold back my tears
The next morning comes, and sometimes we get lost on every journey
I know that I can't always choose the right thing