395px

Süßer Planet

Yukiko Okada

Sweet Planet

カプセルの窓ごしに 森と湖の国
kapuseru no madogoshi ni mori to mizuumi no kuni
ヘッドフォン ささやいた メロディは
heddofon sasayaita merodi wa
a shooting star
a shooting star
ひとりたびは ふしぎね ふたりでいるときより
hitoritabi wa fushigi ne futari de iru toki yori
あなたのこと いっぱい かんじてる
anata no koto ippai kanjiteru
sweet feeling
sweet feeling

いまごろ あおく ひかる 髪 なびかせ
imagoro aoku hikaru kami nabikase
水晶のような 瞳で
suishou no you na hitomi de
何を見つめているのかしら
nani wo mitsumeteiru no kashira
ちょっぴり 私のこと など 思って
choppiri watashi no koto nado omotte
夜空を見上げてくれたら
yozora wo miagetekuretara
愛に気づくかもね
ai ni kizuku kamo ne

ひざの上に ひろげた ピンクの water colour
hiza no ue ni hirogeta pinku no water colour
スケッチは へたですが あなたへの love letter
sukecchi wa heta desu ga anata e no love letter

いちおく こうねん さえ 飛び越えてるわ ふたり
ichioku kounen sae tobikoeteru wa futari
遠く離れるほどに きらめくの
tooku hanareru hodo ni kirameku no
sweet planet
sweet planet

いまごろ あなたは どこにもいないの
imagoro anata wa doko ni mo inai no
アドレスを消して 宇宙へ
adoresu wo keshite uchuu e
誰も知らない 星へ ランディング
dare mo shiranai hoshi e randingu
ちょっぴり 意地悪したいと思って
choppiri ijiwari shitai to omotte
ハートを ワープ させたの
haato wo waapu saseta no
けれど 逆効果ね
keredo gyakukouka ne

ながれぼしに のせるは ピンクの water colour
nagareboshi ni noseru wa pinku no water colour
何を書いても 愛ね あなたへの love letter
nani wo kaitemo ai ne anata e no love letter

Süßer Planet

Durch das Fenster der Kapsel, das Land von Wäldern und Seen
Flüstert die Melodie in meinen Kopfhörern
ein Sternschnuppe
Allein zu reisen ist seltsam, mehr als wenn wir zusammen sind
Ich fühle dich viel mehr
süßes Gefühl

Jetzt weht dein blaues, leuchtendes Haar
Mit Augen, klar wie Kristall
Was schaust du da an?
Wenn du nur ein bisschen an mich denken würdest
Und zum Nachthimmel aufblickst
Könnte es sein, dass du die Liebe erkennst

Auf meinen Knien liegt ein pinkes Aquarell
Die Skizze ist nicht perfekt, aber ein Liebesbrief an dich

Wir beide überspringen sogar eine Billion Jahre
Je weiter wir uns entfernen, desto mehr funkeln wir
süßer Planet

Jetzt bist du nirgends mehr zu finden
Die Adresse gelöscht, auf ins All
Landung auf einem unbekannten Stern
Ich wollte ein bisschen gemein sein
Und mein Herz teleportieren
Doch das hat genau das Gegenteil bewirkt

Auf die Sternschnuppe lege ich das pinke Aquarell
Egal was ich schreibe, es ist Liebe, ein Liebesbrief an dich

Escrita por: Tetsuya Komuro / Yoshiko Miura