Always With Me
yondeiru mune no dokoka oku de
itsumo kokoro odoru yume o mitai
kanashimi wa kazoekirenai keredo
sono mukou dekitto anata ni aeru
kurikaesu ayamachi no sono tabi hito wa
tada aoi sora no aosa o shiru
hateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo
kono ryoute wa hikari o dakeru
sayonara no toki no shizuka na mune
zero ni naru karada ga mimi o sumaseru
ikiteiru fushigi shindeiku fushigi
hana mo kaze mo machi mo minna onaji
yondeiru mune no dokoka oku de
itsumo nando demo yume o egakou
kanashimi no kazu o iitsukusu yori
onaji kuchibiru de sotto utaou
tojiteiku omoide no sono naka ni itsumo
wasuretakunai sasayaki o kiku
konagona ni kudakareta kagami no ue ni mo
atarashii keshiki ga utsusareru
hajimari no asa no shizuka na mado
zero ni naru karada mitasareteyuke
umi no kanata ni wa mou sagasanai
kagayaku mono wa itsumo koko ni
watashi no naka ni mitsukerareta kara
Toujours avec moi
Dans mon cœur, quelque part au fond
Je veux toujours voir danser mon cœur en rêve
Je ne peux pas compter toutes mes peines
Mais là-bas, je suis sûr de te retrouver
À chaque fois que je fais des erreurs, les gens
Connaissent juste la profondeur du ciel bleu
Le chemin semble s'étendre à l'infini
Mais mes mains peuvent seulement porter la lumière
Au moment des adieux, un cœur silencieux
Mon corps devient vide, mes oreilles s'ouvrent
C'est étrange de vivre, c'est étrange de mourir
Les fleurs, le vent, la ville, tout le monde est pareil
Dans mon cœur, quelque part au fond
Je veux toujours dessiner des rêves encore et encore
Plutôt que de compter mes chagrins
Chantons doucement avec les mêmes lèvres
Dans les souvenirs qui se ferment, j'entends toujours
Un murmure que je ne veux pas oublier
Même sur les morceaux brisés du miroir
Un nouveau paysage se reflète
La fenêtre silencieuse d'un matin qui commence
Mon corps se remplit de vide
Je ne cherche plus au-delà de la mer
Ce qui brille est toujours ici
Parce que je l'ai trouvé en moi.