395px

Acacia

Yumi Matsutoya

Acacia

銀の花が散ってる 風と日差しの中で
Gin' no hana ga chitteru kaze to hizashi no naka de
知らない街に来てる
Shiranai machi ni kiteru
目を閉じてかすかに響く列車の音に
Me wo tojite kasuka ni hibiku ressha no oto ni
心は揺られているの
Kokoro wa yurarete iru no

遠く旅をしてても
Tooku tabi wo shitete mo
きっと \"Do you love me?\"
Kitto "Do you love me?"

今は見えない未来に
Ima wa mienai mirai ni
たったひとつの道標
Tatta hitotsu no michishirube

銀の花の押し花 しおりにして挟んだ
Gin' no hana no oshibana shiori ni shite hasan'da
好きな歌のフレーズに
Sukina uta no FUREEZU ni
いつの日か誰かと開いて見つけた時
Itsu no hi ka dareka to hiraite mitsuketa toki
笑えるような一筋で
Waraeru youna ichizusa de

やっと出会えた時は
Yatto deaeta toki wa
きっと \"Do you love me?\"
Kitto "Do you love me?"

懐かしすぎる未来が
Natsukashisugiru mirai ga
たったひとつの探し物
Tatta hitotsu no sagashimono

遠く旅をしてても
Tooku tabi wo shitete mo
きっと \"Do you love me?\"
Kitto "Do you love me?"

今は見えない未来に
Ima wa mienai mirai ni
たったひとつの道標
Tatta hitotsu no michishirube

懐かしすぎる未来が
Natsukashisugiru mirai ga
たったひとつの探し物
Tatta hitotsu no sagashimono

Acacia

La flor de acacia se está desmoronando
entre el viento y el sol
Caminando por una ciudad desconocida
Cerrando los ojos, escuchando débilmente el sonido del tren
Mi corazón está siendo sacudido

Aunque viaje lejos
Seguro, '¿Me amas?'

En un futuro que no puedo ver ahora
Solo hay una señal

Los pétalos de la flor de acacia, los guardé como un marcador
En la melodía favorita de mi canción
Algún día, cuando abrí con alguien
Riendo con una sensación de unidad

El momento en que finalmente nos encontramos
Seguro, '¿Me amas?'

La nostalgia de un futuro demasiado lejano
Es solo una cosa que busco

Aunque viaje lejos
Seguro, '¿Me amas?'

En un futuro que no puedo ver ahora
Solo hay una señal

La nostalgia de un futuro demasiado lejano
Es solo una cosa que busco

Escrita por: Arai Yumi