Saudade
Tô com medo de falhar, mas por quê será?
Minha vó no celular, filho como que cê tá?
Como vão os estudos? Como vai a namorada?
Eu sigo um vagabundo que nunca mantém nada
Decepção é apelido, sempre sendo imaturo
Impossível ter crescido e seguir sem um futuro
Eu não te culpo por querer largar o peso
Eu não fiquei surpreso porquê eu faria o mesmo
As coisas mudam pra caralho e isso eu já sei
No ano passado eu tava bem, agora eu já nem sei
Já faz mais de um mês que eu não vejo os meus amigos, eu
Mal saio de casa e ninguém quer nada comigo
Que saudade do tempo da escola
Jogar conversa fora
Sair a qualquer hora
Tá foda, muleke
Os parceiro tão sumindo
Se toca, repele, todo mundo tá saindo
Que saudade do tempo da escola
Jogar conversa fora
Sair a qualquer hora
Tá foda, muleke
Os parceiro tão sumindo
Se toca, repele, todo mundo tá saindo
Eu sei muito bem como é tá sozinho
Então vem me ver, vem me ver, vem
Eu sei muito bem como é tá sozinho
Então vem me ver, vem me ver, vem
Nostalgia
Tengo miedo de fallar, pero ¿por qué será?
Mi abuela en el celular, hijo ¿cómo estás?
¿Cómo van los estudios? ¿Cómo está tu novia?
Sigo siendo un vago que nunca mantiene nada
La decepción es poco, siempre siendo inmaduro
Imposible haber crecido y seguir sin un futuro
No te culpo por querer soltar el peso
No me sorprendió porque haría lo mismo
Las cosas cambian un montón y eso ya lo sé
El año pasado estaba bien, ahora ni siquiera sé
Hace más de un mes que no veo a mis amigos, yo
Casi no salgo de casa y nadie quiere nada conmigo
Qué nostalgia de la época de la escuela
Charlar sin sentido
Salir a cualquier hora
Está difícil, chico
Los amigos se están desvaneciendo
Despierta, rechaza, todos se están yendo
Qué nostalgia de la época de la escuela
Charlar sin sentido
Salir a cualquier hora
Está difícil, chico
Los amigos se están desvaneciendo
Despierta, rechaza, todos se están yendo
Sé muy bien cómo es estar solo
Así que ven a verme, ven a verme, ven
Sé muy bien cómo es estar solo
Así que ven a verme, ven a verme, ven