Regressa
Eu estou zangado contigo
Decepcionado contigo
Desde o dia que entendi
Que pra você não sou ninguém
Que afinal de contas você me utilizou
Foi tão injusta
Tão frívola
Contigo aprendi que nessa vida
Não se deve amar alguém como eu te amei
Que não se deve confiar em alguém como eu confiei em ti
Porque esta vida está cheia de ingratidão
E a prova és tu
Contigo aprendi imaginar e a sonhar alto como eu nunca fiz
A preocupar-me e a ser feliz amando uma mulher
Que fosse dona por inteiro do meu coração
E você não quis
Contigo a minha vida enalteceu uma esperança
De ser o homem mais feliz desse mundo
Por estar amando loucamente uma mulher
Hoje não me quer
Regressa
E faz de conta que afinal me ama
Também converge-me um pouco de ternura
E eu sem ti, sem ti não sou ninguém
Escuta! Regressa
E faz de conta que afinal me ama
Também converge-me um pouco de ternura
E eu sem ti, sem ti não sou ninguém
Regressa
Reviens
Je suis en colère contre toi
Déçu par toi
Depuis le jour où j'ai compris
Que pour toi je ne suis personne
Que finalement tu m'as utilisé
C'était si injuste
Si futile
Avec toi j'ai appris que dans cette vie
On ne doit pas aimer quelqu'un comme je t'ai aimé
On ne doit pas faire confiance à quelqu'un comme j'ai eu confiance en toi
Parce que cette vie est pleine d'ingratitude
Et la preuve c'est toi
Avec toi j'ai appris à imaginer et à rêver grand comme jamais
À me soucier et à être heureux en aimant une femme
Qui serait entièrement la maîtresse de mon cœur
Et tu n'as pas voulu
Avec toi ma vie a nourri un espoir
D'être l'homme le plus heureux du monde
Pour aimer follement une femme
Aujourd'hui elle ne me veut plus
Reviens
Et fais semblant que finalement tu m'aimes
Donne-moi aussi un peu de tendresse
Et moi sans toi, sans toi je ne suis personne
Écoute ! Reviens
Et fais semblant que finalement tu m'aimes
Donne-moi aussi un peu de tendresse
Et moi sans toi, sans toi je ne suis personne
Reviens