395px

Maudite Printemps

Yuridia

Maldita Primavera

Fue más o menos así
Vino, blanco, noche y viejas canciones
Y se reía de mí dulce embustera
La maldita primavera

Qué queda de un sueño erótico si
De repente me despierto y te has ido
Siento el vacío de ti
Me desespera como si el amor doliera
Y aunque no quiera sin quererlo pienso en ti.

Sí para enamorarme ahora
Volverá a mí la maldita primavera
Qué importa si
Para enamorarme basta una hora
Pasa ligera la maldita primavera
Pasa ligera me hace daño sólo a mí

Lo que a su paso dejó
Es un beso que no pasa de un beso
Una caricia que no suena sincera
Un te quiero y no te quiero
Y aunque no quieras
Sin quererlo pienso en mí
Sí para enamorarme ahora
Volveré a mí la maldita primavera
Qué importa sí
Para enamorarme basta una hora
Pasa ligera la maldita primavera
Pasa ligera me maldice sólo a mi
Me maldice sólo a mi.

Maudite Printemps

C'était à peu près comme ça
Vin, blanc, nuit et vieilles chansons
Et elle se moquait de moi, douce menteuse
Le maudit printemps

Que reste-t-il d'un rêve érotique si
Tout à coup je me réveille et tu es partie
Je ressens le vide de toi
Ça me désespère comme si l'amour faisait mal
Et même si je ne veux pas, sans le vouloir je pense à toi.

Oui, pour me faire tomber amoureux maintenant
Le maudit printemps reviendra à moi
Qu'importe si
Pour me faire tomber amoureux, il suffit d'une heure
Le maudit printemps passe léger
Il passe léger, il me fait mal seulement à moi

Ce qu'il a laissé derrière lui
C'est un baiser qui ne reste qu'un baiser
Une caresse qui ne semble pas sincère
Un je t'aime et je ne t'aime pas
Et même si tu ne veux pas
Sans le vouloir je pense à moi
Oui, pour me faire tomber amoureux maintenant
Le maudit printemps reviendra à moi
Qu'importe si
Pour me faire tomber amoureux, il suffit d'une heure
Le maudit printemps passe léger
Il passe léger, il me maudit seulement à moi
Il me maudit seulement à moi.

Escrita por: Américo Casella / G. Sabio / Luis Gómez-Escolar