395px

Es Ist Schon Zu Spät

Yuridia

Ya Es Muy Tarde

Seguí el camino hacia ti
Te di todo mi ser
Y ahora me doy cuenta
Que ya es muy tarde

Y pasaste, y te vi
Y pensé
Él no, no es para mí
Pero te sonreí

Te acercaste, me invitaste
Me negué
Pero la curiosidad
Me atrapó y acepté

Con la intención
De irme muy despacio al caminar
Pero me tropecé
Con tu forma perfecta de besar

Y entonces pasó
Lo que no tenía que pasar
Y te metiste en mi mente, en mi espacio, mi cuerpo
Y ya nada, ni nadie te puede sacar

Ya es muy tarde
Para la cordura
Para decirte no
Espérame, no estoy segura

Ya es muy tarde
Para ser más madura
No quiero nada de ti
Solo ven y ayúdame con una duda

Si no me ibas a amar
Si no me ibas a amar
¿Para qué me hiciste tuya?

Y callaste y te fuiste
Y te hablé
Pero luego otra vez (otra vez)
Te creí, no sé por qué (no sé por qué)

Y de nuevo pasó
Lo que no tenía que pasar
Y te metiste en mi mente, en mi espacio, mi cuerpo
Y ya nada, ni nadie te puede sacar

Ya es muy tarde
Para la cordura
Para decirte no
Espérame, no estoy segura

Ya es muy tarde
Para ser más madura
No quiero nada de ti
Solo ven y ayúdame con una duda

No
No me respondas, no es necesario
Pero que esto te sirva para ver
Todo el daño que has causado

Ya es muy tarde
Para la cordura
Para decirte no
Espérame, no, no estoy segura

Ya es muy tarde
Para ser más madura
No quiero nada de ti
Solo ven y ayúdame con una duda

Si no me ibas a amar
Si no me ibas a amar
¿Para qué me hiciste tuya?

Es Ist Schon Zu Spät

Ich folgte dem Weg zu dir
Gab dir alles von mir
Und jetzt wird mir klar
Dass es schon zu spät ist

Und du kamst vorbei, und ich sah dich
Und dachte
Er, nein, ist nicht für mich
Doch ich lächelte dich an

Du kamst näher, hast mich eingeladen
Ich lehnte ab
Doch die Neugier
Hat mich gefangen und ich nahm an

Mit der Absicht
Ganz langsam zu gehen
Doch ich stolperte
Über deine perfekte Art zu küssen

Und dann geschah
Was nicht hätte passieren sollen
Und du drangst in meinen Kopf, in meinen Raum, meinen Körper
Und jetzt kann dich nichts und niemand mehr vertreiben

Es ist schon zu spät
Für den Verstand
Um dir nein zu sagen
Warte auf mich, ich bin mir nicht sicher

Es ist schon zu spät
Um reifer zu sein
Ich will nichts von dir
Komm einfach und hilf mir mit einer Frage

Wenn du mich nicht lieben wolltest
Wenn du mich nicht lieben wolltest
Warum hast du mich dann zu deiner gemacht?

Und du hast geschwiegen und bist gegangen
Und ich sprach zu dir
Doch dann wieder (wieder)
Glaubte ich dir, ich weiß nicht warum (weiß nicht warum)

Und wieder geschah
Was nicht hätte passieren sollen
Und du drangst in meinen Kopf, in meinen Raum, meinen Körper
Und jetzt kann dich nichts und niemand mehr vertreiben

Es ist schon zu spät
Für den Verstand
Um dir nein zu sagen
Warte auf mich, ich bin mir nicht sicher

Es ist schon zu spät
Um reifer zu sein
Ich will nichts von dir
Komm einfach und hilf mir mit einer Frage

Nein
Antwort mir nicht, das ist nicht nötig
Doch lass dies dir zeigen
Welchen Schaden du angerichtet hast

Es ist schon zu spät
Für den Verstand
Um dir nein zu sagen
Warte auf mich, nein, ich bin mir nicht sicher

Es ist schon zu spät
Um reifer zu sein
Ich will nichts von dir
Komm einfach und hilf mir mit einer Frage

Wenn du mich nicht lieben wolltest
Wenn du mich nicht lieben wolltest
Warum hast du mich dann zu deiner gemacht?

Escrita por: José Luis Roma