Lack Of Things To Talk About
a lack of things to talk about
i called you today
i must have called you a hundred times
the sea of noise is a ringing in my
ear as my lips conceal secrets
things i could never tell, god
i can't die these little deaths
not again, as the moths eat
away the fabric of my stomach
this is just a bit to familiar
this beautiful lie,
this one fraudulent crime
and you won't answer anyway
cause i know if you ever die
i would have
a lack of things to talk about
or i'd just lie.
Falta de cosas de qué hablar
una falta de cosas de qué hablar
te llamé hoy
debo haberte llamado cien veces
el mar de ruido es un zumbido en mi
oído mientras mis labios ocultan secretos
cosas que nunca podría contar, dios
no puedo morir estas pequeñas muertes
otra vez, mientras las polillas se
comen la tela de mi estómago
esto es solo un poco demasiado familiar
esta hermosa mentira,
este crimen fraudulento
y de todos modos no responderás
porque sé que si alguna vez mueres
me quedaría
sin cosas de qué hablar
o simplemente mentiría.