395px

Ah Le Aney

Yurtseven Kardesler

Ah Le Aney

{Bað kapýda bineler
{Çay önünde ineler
{Parmaðýnda kýrk yamey
{Beni nasýl seveler

Ah le aney le aney
Þalvarýnda kýrk yamey
Güzellerin içinde
Kara gözlü yar benim

[Nakarat]
Ah le aney le aney
Þalvarýnda kýrk yamey
Þu Sivas`ýn içinde
Kara kaþlý yar benim

Erzincanýn baðlarý
Serin akar sularý
Ben yarime doyamadým
Elma gibi yanaklarý

Ah Le Aney

En la puerta de la casa hay miles
En frente del té se sientan
Con cuarenta cadenas en su dedo
¿Cómo me amarán?

Ah le aney le aney
Con cuarenta cadenas en su cintura
Entre las bellezas
Mi amado de ojos negros

[Estribillo]
Ah le aney le aney
Con cuarenta cadenas en su cintura
Dentro de esta Sivas
Mi amado de cejas negras

Los jardines de Erzincan
Fluyen frescas aguas
No puedo tener suficiente de mi amado
Sus mejillas como manzanas

Escrita por: