395px

El Día En Que Nos Convertimos En Amor Eterno, No Amantes

Yuuri

The Day We Become Eternal Love, Not Lovers

はじめてあった日
hajimete atta hi
てをつないだ日
te wo tsunaida hi
キスをした日
kisu wo shita hi
ケンカをした日
kenka wo shita hi
いちねんきねんびをわすれてた日
ichinen kinenbi wo wasureteta hi
ささいなこともおぼえるときめた日
sasai na koto mo oboeru to kimeta hi

カレンダーにふえていったきねんびのかずだけ
karendaa ni fuete itta kinenbi no kazu dake
いとしくなるほどにこわくなっていた日
itoshiku naru hodo ni kowaku natteita hi

わかれようとおもった日
wakareyou to omotta hi
ほんとうにわかれた日
hontou ni wakareta hi
もうこれいじょうきねんびはふえないんだね
mou kore ijou kinenbi wa fuenain da ne
わすれようとおもった日
wasureyou to omotta hi
おもいだしてしまった日
omoidashite shimatta hi
こいびとじゃなくなった日
koibito janaku natta hi

どこかであえたらなんておもった日
dokoka de aetara nante omotta hi
ほんとうにさいかいした日
hontou ni saikai shita hi
あのときごめんねあやまった日
ano toki gomen ne ayamatta hi
きみがかってたむぎがねむった日
kimi ga katteta mugi ga nemutta hi

いとしくなるほどにこわくなっていくけど
itoshiku naru hodo ni kowaku natte iku kedo
であえたことがしあわせとかんじれた日
deaeta koto ga shiawase to kanjireta hi

きみをひとりにしない
kimi wo hitori ni shinai
こころにきめたその日
kokoro ni kimeta sono hi
いつでもそばにいたいこころとどくばしょでさ
itsudemo soba ni itai kokoro todoku basho de sa
かぞくになろうときみにちかいをたてられた日
kazoku ni narou to kimi ni chikai wo taterareta hi
こいびとじゃなくなった日
koibito janaku natta hi

しあわせにするしあわせになろうしあわせにして
shiawase ni suru shiawase ni narou shiawase ni shite
しあわせにいきていきていきてずっと
shiawase ni ikite ikite ikite zutto
そばにいるから
soba ni iru kara

かぞくになれた日
kazoku ni nareta hi
やわらかなひだまりに
yawaraka na hidamari ni
それぞれのものがたりうつしてなみだした日
sorezore no monogatari utsushite namida shita hi
かなしいからないたりしたわけじゃないんだよ
kanashii kara naitari shita wake janain da yo
こいびとじゃなくなった日
koibito janaku natta hi

El Día En Que Nos Convertimos En Amor Eterno, No Amantes

El día que nos conocimos
El día que nos tomamos de la mano
El día que nos besamos
El día que tuvimos una pelea
El día que olvidé nuestro primer aniversario
El día que decidí recordar hasta las cosas más pequeñas

El número de aniversario seguía aumentando en mi calendario
El días que tuve miedo de amarte tanto

El día que pensamos en romper
El día que realmente rompimos
Supongo que ya no habrá más aniversarios
El día que pensé en olvidarte
El día que no pude evitar recordarte
El día que dejamos de ser amantes

El día que esperaba volver a encontrarte en algún lugar
El día que realmente volvimos a encontrarnos
El día que nos disculpamos por aquella vez
El día que murió Mugí, tu mascota

Aún tengo miedo de amarte tanto
Pero también está el día que me sentí tan feliz de haberte conocido

Ese día decidí desde el fondo de mi corazón
Que no te dejaría sola
Quiero estar siempre a tu lado, en un lugar donde pueda llegar a tu corazón
En día que prometí que seríamos una familia
El día que dejamos de ser amantes

Seré feliz, seamos felices, te haré feliz
Vivamos felices, vivamos, vivamos
Porque estaré a tu lado por siempre

El día que nos convertimos en una familia
Y en la suave luz del Sol
El día que lloramos mientras cada una de nuestras historias estaban siendo proyectadas
Esas lágrimas no eran de tristeza
El día que dejamos de ser amantes

Escrita por: Yuuri