395px

Le jour où nous devenons éternels, amour, pas amants

Yuuri

The Day We Become Eternal Love, Not Lovers

はじめてあった日
hajimete atta hi
てをつないだ日
te wo tsunaida hi
キスをした日
kisu wo shita hi
ケンカをした日
kenka wo shita hi
いちねんきねんびをわすれてた日
ichinen kinenbi wo wasureteta hi
ささいなこともおぼえるときめた日
sasai na koto mo oboeru to kimeta hi

カレンダーにふえていったきねんびのかずだけ
karendaa ni fuete itta kinenbi no kazu dake
いとしくなるほどにこわくなっていた日
itoshiku naru hodo ni kowaku natteita hi

わかれようとおもった日
wakareyou to omotta hi
ほんとうにわかれた日
hontou ni wakareta hi
もうこれいじょうきねんびはふえないんだね
mou kore ijou kinenbi wa fuenain da ne
わすれようとおもった日
wasureyou to omotta hi
おもいだしてしまった日
omoidashite shimatta hi
こいびとじゃなくなった日
koibito janaku natta hi

どこかであえたらなんておもった日
dokoka de aetara nante omotta hi
ほんとうにさいかいした日
hontou ni saikai shita hi
あのときごめんねあやまった日
ano toki gomen ne ayamatta hi
きみがかってたむぎがねむった日
kimi ga katteta mugi ga nemutta hi

いとしくなるほどにこわくなっていくけど
itoshiku naru hodo ni kowaku natte iku kedo
であえたことがしあわせとかんじれた日
deaeta koto ga shiawase to kanjireta hi

きみをひとりにしない
kimi wo hitori ni shinai
こころにきめたその日
kokoro ni kimeta sono hi
いつでもそばにいたいこころとどくばしょでさ
itsudemo soba ni itai kokoro todoku basho de sa
かぞくになろうときみにちかいをたてられた日
kazoku ni narou to kimi ni chikai wo taterareta hi
こいびとじゃなくなった日
koibito janaku natta hi

しあわせにするしあわせになろうしあわせにして
shiawase ni suru shiawase ni narou shiawase ni shite
しあわせにいきていきていきてずっと
shiawase ni ikite ikite ikite zutto
そばにいるから
soba ni iru kara

かぞくになれた日
kazoku ni nareta hi
やわらかなひだまりに
yawaraka na hidamari ni
それぞれのものがたりうつしてなみだした日
sorezore no monogatari utsushite namida shita hi
かなしいからないたりしたわけじゃないんだよ
kanashii kara naitari shita wake janain da yo
こいびとじゃなくなった日
koibito janaku natta hi

Le jour où nous devenons éternels, amour, pas amants

Le jour où nous nous sommes rencontrés
Le jour où nous nous sommes tenus la main
Le jour où nous avons échangé un baiser
Le jour où nous avons eu une dispute
Le jour où j'ai oublié notre anniversaire
Le jour où j'ai décidé de me souvenir des petites choses

Avec le nombre de souvenirs qui s'accumulaient sur le calendrier
Plus je t'aimais, plus j'avais peur

Le jour où j'ai pensé à nous séparer
Le jour où nous nous sommes vraiment séparés
Il n'y aura plus d'anniversaires à célébrer, n'est-ce pas ?
Le jour où j'ai voulu oublier
Le jour où je me suis rappelé
Le jour où nous ne sommes plus des amoureux

Le jour où j'ai pensé que si on se croisait quelque part
Le jour où nous nous sommes vraiment retrouvés
Ce jour-là, je t'ai dit désolé
Le jour où le blé que tu cultivais s'est endormi

Plus je t'aimais, plus j'avais peur
Mais ce jour-là, j'ai ressenti que se rencontrer était un bonheur

Je ne te laisserai pas seul
C'est ce que j'ai décidé ce jour-là
Je veux toujours être à tes côtés, là où mon cœur peut te rejoindre
Le jour où nous avons pu nous rapprocher pour devenir une famille
Le jour où nous ne sommes plus des amoureux

Faisons en sorte d'être heureux, devenons le bonheur, rendons-nous heureux
Vivons heureux, vivons, vivons, pour toujours
Car je serai toujours là

Le jour où nous avons pu devenir une famille
Dans la douce lumière du soleil
Le jour où nos histoires respectives ont commencé à pleurer
Ce n'est pas parce que j'étais triste que j'ai pleuré
Le jour où nous ne sommes plus des amoureux

Escrita por: Yuuri