Nou
ぼくらはあてもなく
Bokura wa atemo naku
きぶんしだいで
Kibun shidai de
きままなまいにちのなかで
Ki mama na mainichi no naka de
いつもあるいている
Itsumo aruiteiru
あしたのことなんてしりたくもない
Ashita no koto nante shiritaku mo nai
ましてやきのうなんて
Mashite ya kinoo nante
とおいむかしのさらにむかし
Tooi mukashi no sara ni mukashi
ためいきのたばこを
Tameiki no tabako o
なげすてたら
Nage sutetara
くだらねじぶんをたまらなく
Kudarane jibun o tamaranaku
すきになれた
Suki ni nareta
とりあえずあるきだそう
Tori aezu aruki dasou
こたえなんてはじめから
Kotae nante hajime kara
ふらいふらいと
Furai furai to
こたえはかぜにふかれてる
Kotae wa kaze ni fukareteru
はれたひはぷらぷらと
Hareta hi wa pura pura to
ほかげんをかって
Hoka gen o katte
あそこのおかのうえに
Aso kono oka no ue ni
すわりこんでかみしめてる
Suwari konde kamishimeteru
あめがふりしきるひはへやでじめじめと
Ame ga furi shikiru hi wa heya de jime jime to
たいくつにすごしても
Taikutsu ni sugoshi temo
それはそれでわるくないね
Sore wa sore de warukunai ne
だれのためでもないやらなきゃ
Dare no tame demo nai yaranake rya
そこからなにもはじまらない
Soko kara nani mo hajimaranai
くそったれ
Kusottare
とりあえずあるきだそう
Tori aezu aruki dasou
こたえなんてはじめから
Kotae nante hajime kara
ふらいふらいと
Furai furai to
こたえはかぜにふかれてる
Kotae wa kaze ni fukareteru
(X2)
(X2)
こたえはかぜにふかれてる
Kotae wa kaze ni fukareteru
Nuevo
Bajo la lluvia sin parar
Dependiendo del estado de ánimo
En medio de los días normales
Siempre caminamos
No quiero saber sobre el mañana
Ni sobre ayer
Es algo del pasado lejano
Al arrojar el suspiro del cigarrillo
Me deshice de ello
No puedo contenerme
Me enamoré
Vamos a caminar sin encontrarnos
Las respuestas desde el principio
Soplando suavemente
Las respuestas son llevadas por el viento
En un día soleado, vagamos por ahí
Comprando cosas innecesarias
Nos sentamos en la cima de esta colina
Mirando hacia abajo y reflexionando
En los días de lluvia intensa, nos quedamos en casa aburridos
Aunque pasemos el tiempo aburridos
Eso no está mal
No es por nadie más, es por nosotros mismos
Desde ahí, nada comienza
Maldita sea
Vamos a caminar sin encontrarnos
Las respuestas desde el principio
Soplando suavemente
Las respuestas son llevadas por el viento
Las respuestas son llevadas por el viento