Leds do Japão
Seriam então as nuvens sobrecarregadas
Os aços reforçados de nossas casas
As antenas pontudas de carros sedans
Servindo à apps
O sonho que extrapolou?
O sonho que extrapolou
O sonho que extrapolou
A máquina é um monstro
Meu cérebro se desligou
O mundo standing by
A luz do teleprompter
Iluminando o meu quintal
Com leds do Japão
(Alô alô garotada, eu quero ouvir a felicidade hoje, vocês estão felizes? Eu
Também estou e quero saber quem está afim de comprar o mais novo
Dispositivo, apenas 20 por cento do seu salário, eu quero saber quem vai
Comprar, quem vai ficar feliz comigo ein? Haha!)
No magic, no fun, its how I feel
No magic, no fun, its how I feel
No magic, no fun, its how I feel
No magic, no fun, its how I feel
A máquina é um monstro
Meu cérebro se desligou
O mundo standing by
A luz do teleprompter
Iluminando o meu quintal
Com leds do Japão
yon
ni, san, yon
ni, san, yon
ni, san, yon, nana, nijuu
Luces de Japón
Será que las nubes están sobrecargadas
Los aceros reforzados de nuestras casas
Las antenas puntiagudas de autos sedanes
Sirviendo a aplicaciones
¿El sueño que se desbordó?
El sueño que se desbordó
El sueño que se desbordó
La máquina es un monstruo
Mi cerebro se desconectó
El mundo en espera
La luz del teleprompter
Iluminando mi patio
Con luces de Japón
(¡Hola hola chicos, quiero escuchar la felicidad hoy, ¿están felices? Yo también lo estoy y quiero saber quién quiere comprar el último dispositivo, solo el 20 por ciento de su salario, ¡quiero saber quién va a comprar, quién va a estar feliz conmigo eh? ¡Jaja!)
Sin magia, sin diversión, así es como me siento
Sin magia, sin diversión, así es como me siento
Sin magia, sin diversión, así es como me siento
Sin magia, sin diversión, así es como me siento
La máquina es un monstruo
Mi cerebro se desconectó
El mundo en espera
La luz del teleprompter
Iluminando mi patio
Con luces de Japón
uno
dos, tres, cuatro
dos, tres, cuatro
dos, tres, cuatro, siete, veinte
Escrita por: Fábio Aricawa / Yves Deluc